Las presentes condiciones generales de venta indican, de conformidad con la normativa vigente en materia de contratos celebrados a distancia y, en cumplimiento de la protección del consumidor, las condiciones y métodos de compra de los productos y servicios ofrecidos en el sitio web RecallFirstHand.it, en las condiciones que en él se especifican, salvo que las Partes acuerden expresamente lo contrario.
Por lo tanto, estas condiciones deben ser leídas y aceptadas por el Cliente y/o Consumidor antes de
proceder a la compra de los artículos propuestos y los servicios ofrecidos.
Las condiciones generales de venta surtirán efecto a partir de la fecha de aceptación. La aceptación de los términos y condiciones de venta, llevada a cabo de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en el sitio web RecallFirstHand.it, es válida, a todos los efectos, como aceptación de conformidad con el artículo 1341 del Código Civil italiano.

Artículo 1: DEFINICIONES

Contrato a distancia: cualquier contrato celebrado entre RecallFirstHand y el Cliente y/o Consumidor, mediante el uso exclusivo de uno o más medios de comunicación remota, como parte de un sistema de venta o suministro de servicios que no brindan la presencia física simultánea de RecallFirstHand y del Cliente y/o Consumidor durante la negociación y, hasta la celebración del contrato;

Contrato de venta: cualquier contrato bajo el cual RecallFirstHand transfiere o se compromete a transferir la propiedad de los productos/artículos al Cliente y/o Consumidor que paga o se compromete a pagar la cantidad indicada en el sitio RecallFirstHand.it. Este tipo de contrato también incluye contratos relacionados con servicios;

Contrato de servicio: cualquier contrato, que no sea un contrato de venta, como se definió anteriormente, en virtud del cual RecallFirstHand proporciona o se compromete a proporcionar un servicio al Cliente y/o al Consumidor que paga o se compromete a pagarlo. cantidad indicada en el sitio web RecallFirstHand.it;

Profesional:       ITC S.r.l., con sede en Via Melzi d’Eril 44, 20154 Milán (MI).

Tel: 0331 1536409

Email: info@recalfirsthand.it

Cliente: cualquier persona, Consumidor o Profesional, que compra bienes o servicios de RecallFirstHand, a través de uno de los métodos identificados anteriormente, mediante el uso del portal de internet RecallFirstHand.it o, a través de otros procedimientos de compra remota o, de nuevo, a través de cualquier otra forma de compra prevista por la ley italiana;

Consumidor: cualquier persona física que compre bienes y servicios de RecallFirstHand para fines no relacionados con su actividad comercial, artesanal o profesional, a través del portal de internet RecallFirstHand.it o, a través de otros procedimientos de compra remota o, de nuevo, a través de cualquier otra forma de compra prevista por la ley italiana;

Productos o bienes: todos los bienes muebles bajo la marca RecallFirstHand o, a otra marca, que RecallFirstHand está autorizado para comercializar y revender en el territorio italiano;

Producto digital: todos los datos producidos y/o proporcionados por RecallFirstHand en formato digital;

Artículo 2: INFORMACIÓN PRE-CONTRACTUAL

Antes de la conclusión de cualquier tipo de contrato con RecallFirstHand, el Cliente y/o el Consumidor declara haber leído la descripción técnica del producto y/o servicio adquirido, que figura en las hojas de datos preparadas para cada artículo o servicio vendido y/o suministrar en el sitio web RecallFirstHand.it.
El cliente también declara que ha aprendido que las imágenes mostradas en el portal RecallFirstHand.it son informativas, por lo tanto, el producto/bien comprado puede no reflejar la fotografía que se muestra en el portal en la imagen (aspecto estético). Se aclara que las características técnicas del bien/producto adquirido, independientemente de la imagen, reflejan el contenido de la descripción técnica relativa.
El Cliente y/o el Consumidor también declara haber conocido y entendido, antes de la conclusión del contrato con RecallFirstHand, las principales características de los bienes y servicios sujetos a su compra, así como, si el Consumidor, ha sido informado, por RecallFirstHand, de la existencia de la garantía legal de conformidad de los bienes regulada por el Código del Consumidor (Art. 128 y siguientes del Decreto Legislativo 206/2005).
Con referencia a los productos digitales, el Cliente y/o el Consumidor declara y reconoce que RecallFirstHand le ha informado sobre la funcionalidad del objeto de contenido digital.
de compra, incluidas las medidas de protección técnica aplicables, así como la interoperabilidad del contenido digital con el hardware y el software del Cliente y/o el propio Consumidor.

El Cliente y/o Consumidor declara haber sido informado del precio total de los bienes y/o servicios, que deben entenderse incluidos los impuestos, los métodos de pago de los bienes o servicios adquiridos, los términos de entrega y la ejecución del contrato. y, de los términos de entrega o prestación del servicio. El Cliente y/o Consumidor declara haber sido informado de la existencia del derecho a rescindir el contrato, los métodos y condiciones para ejercer este derecho y los costos de devolución de los bienes en caso de rescisión. El Cliente y/o Consumidor también declara ser consciente de que, en el caso de que solicite el inicio de la prestación del servicio antes del vencimiento del plazo para ejercer el derecho de desistimiento y, posteriormente, decida, dentro de los términos para el retiro, para ejercer este derecho, debe pagarle al profesional un monto proporcional al servicio utilizado hasta la fecha de retiro.

Finalmente, el Cliente y/o Consumidor declara haber sido informado del hecho de que, en el caso de que solicite o acepte, el inicio de la prestación del servicio se lleva a cabo antes del vencimiento del plazo para ejercer el derecho de desistimiento, perderá el derecho de desistimiento después de la provisión completa y completa del servicio.

Artículo 3: MÉTODO DE COMPRA DE BIENES Y SERVICIOS

La compra de bienes y servicios por parte del Cliente y/o Consumidor se realiza accediendo al sitio web RecallFirstHand y registrándose en él con el procedimiento provisto en el sitio mismo.

Se confirmará la recepción correcta del pedido, completa con todos los datos necesarios para la fase de registro y para el procedimiento del pedido y, si se solicita, la indicación de los detalles del pago realizado por el Cliente y/o Consumidor. por RecallFirstHand mediante un correo electrónico enviado al Cliente y/o Consumidor a la dirección de correo electrónico que el mismo indicó en el procedimiento para registrarse en el sitio y/o para el pedido posterior de los productos. El correo electrónico de confirmación enviado por RecallFirstHand contendrá un número de pedido que se utilizará en las comunicaciones entre el Cliente y/o el Consumidor y RecallFirstHand y contendrá todos los datos ingresados en la solicitud de pedido del Cliente y/o Consumidor, que se compromete a verifique su corrección y comunique de inmediato cualquier corrección o corrección.
En la fase de compra de los bienes y servicios, el Cliente y/o Consumidor también debe seleccionar el método de envío más bienvenido.
Al hacer clic en el producto, el cliente es llevado a la hoja de producto correspondiente donde puede ver la hoja de datos técnicos del artículo y los detalles, puede elegir la memoria, el color y el grado de reacondicionamiento. Luego, estableciendo la cantidad deseada y haciendo clic en el botón «Comprar», insertará el producto en un carrito de compras virtual.
Al hacer clic en el artículo «Carrito», ubicado en la parte superior derecha de la pantalla, el cliente muestra un resumen de los productos seleccionados y tiene la posibilidad de verificar y cambiar su elección.
Para completar la compra, el cliente puede continuar haciendo clic en «Continuar con el pago». En este punto, los clientes ya registrados podrán ingresar a su cuenta donde previamente guardaron sus datos que pueden usar automáticamente para el pedido actual. Los nuevos clientes pueden decidir si se registran y luego crean su propia cuenta o si continúan sin registrarse. En este último caso, el cliente debe ingresar la dirección de envío y envío del resumen del pedido en las siguientes pantallas.
Posteriormente, el cliente muestra una «Vista previa» del pedido, completa con precios (IVA incluido) y opciones y costos de envío.
Para completar el pedido y luego enviar una oferta vinculante, el cliente debe hacer clic en «Realizar el pedido».

Artículo 4 Término del contrato

La exhibición de la variedad de productos en nuestra tienda electrónica se proporciona solo con fines informativos y no representa una oferta vinculante de venta. Solo cuando el cliente hace clic en el botón «Comprar» nos envía una oferta vinculante para la celebración de un contrato de compra. Luego, el cliente recibe una confirmación automática por correo electrónico de la recepción del pedido («Confirmación del pedido»). Esta confirmación aún no representa la aceptación.

de la oferta por RECALL FIRST HAND. El contrato se finaliza solo cuando RECALL FIRST HAND envía los productos al cliente confirmando su cumplimiento siempre por correo electrónico («Pedido completado»).

Artículo 5 Celebración del contrato en caso de transferencia bancaria anticipada o recarga mediante Postepay

No obstante, lo dispuesto en el punto 4, en caso de elegir el método de pago mediante transferencia bancaria anticipada, el contrato de compra se considerará concluido ya con el envío por RECALL FIRST HAND de la información sobre el pago. El cliente recibirá esta comunicación con el correo electrónico de «Confirmación de pedido». Si ha seleccionado la transferencia anticipada o el recargo de Postepay como forma de pago, el monto se pagará dentro de los 4 días posteriores a la confirmación del pedido y no más tarde. El pago se considera realizado en el momento de la acreditación del importe de la factura a nuestra cuenta bancaria. Si no registramos el pago dentro de los 4 días anteriores, el pedido se cancelará automáticamente.

Artículo 6: COSTO DE SERVICIOS/PRODUCTOS/ARTÍCULOS Y MÉTODOS DE PAGO

Los bienes y servicios comercializados por RecallFirstHand están destinados a ser ofrecidos y vendidos al precio indicado en el momento de la confirmación del pedido por parte del Cliente y/o Consumidor en el portal de internet RecallFirstHand.it para cada uno de ellos.
Todos los precios de los bienes y servicios publicados, dentro del portal de Internet, deben entenderse INCLUYENDO EL IVA y cualquier otro impuesto que se deba.
Para todas las compras realizadas a través del sitio web, RecallFirstHand acepta los siguientes sistemas de pago: tarjeta de crédito o débito, PayPal.

El sitio RecallFirstHand.it acepta pagos realizados con:

  • tarjetas de crédito soportadas/reconocidas por PayPal: Visa, MasterCard, PostPay, PayPal Refill, America Express y Aura;

RecallFirstHand emitirá un recibo fiscal o una factura comercial emitida en IVA bajo el esquema de margen de conformidad con el Decreto Legislativo 41/95 ART. 36., Registrado a los datos personales – completo con apellido, nombre, dirección y código fiscal o, del nombre de la compañía, dirección y número de IVA, si son personas jurídicas – que el Cliente y/o Consumidor habrán proporcionado obligatoriamente al acto de registro en el portal, antes de enviar el pedido o, a más tardar, el pago de la compra.

Artículo 5: PLAZOS PARA LA ENTREGA DE BIENES E INICIO DEL SERVICIO

RecallFirstHand, a menos que se acuerde lo contrario con el cliente y/o el consumidor, entregará los bienes vendidos dentro de 2-4 (DOS – CUATRO días) horas después de la recepción del pedido por el cliente y/o el consumidor.

En caso de que el cliente/consumidor en la fase de compra opte por servicios logísticos adicionales, consulte los acuerdos individuales.

Artículo 7: RIESGO DE PÉRDIDA

En los contratos de venta que prevén la entrega de bienes/productos de RecallFirstHand al Cliente y/o al Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes parece ser asumido por el Cliente y/o el Consumidor, por lo tanto, en los casos de envío de bienes/productos, con métodos de entrega no asegurados, se ofrecerá a RecallFirstHand un reembolso igual al garantizado por la política básica del transportista utilizado por el propio vendedor. RECALL FIRSTHAND proporciona al cliente un servicio de envío asegurado que garantiza el reemplazo en caso de pérdida/pérdida de la mercancía con un modelo de características equivalentes.

En los contratos de venta en los que los métodos de entrega de bienes/productos han sido identificados por el Cliente y/o el mismo Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes se transfiere al Cliente y/o Consumidor en el momento de entrega de la mercancía al transportista.

Artículo 8: DERECHO DE DIMISIÓN

El cliente que actúa como consumidor tiene derecho a rescindir el contrato, como lo exige el art. 9 de la Directiva CE 83/2011, sin tener que indicar los motivos, dentro de los 14 (catorce) días:

  • desde la celebración del contrato de prestación de servicios
  • desde el día en que el Consumidor o un tercero que no sea el transportista y, designado por el mismo Consumidor, adquirió la posesión física de los bienes comprados, en el caso de un contrato para la venta de bienes muebles.

Las compras realizadas por revendedores y empresas están excluidas del derecho de desistimiento. Por lo tanto, el derecho de desistimiento se aplica a las personas físicas que actúan con fines no relacionados con su actividad profesional.

En el caso de un contrato relacionado con múltiples bienes ordenados por el Consumidor en un solo pedido y entregados por separado, el plazo de 14 (catorce) días, mencionado en el primer párrafo de este artículo, se extenderá desde el día en que el Consumidor o un tercero que no sea el transportista y designado por el Consumidor mismo, adquirirá la posesión física del último bien.

En el caso de un contrato relacionado con la entrega de un bien que consta de lotes o piezas múltiples, el plazo de 14 (catorce) días, mencionado en el primer párrafo de este artículo, se extenderá desde el día en que el Consumidor o un tercero que no sea el transportista y designado por el propio Consumidor, adquirirá la posesión física del último bien.

En el caso de un contrato que implique la entrega periódica de bienes durante un cierto período de tiempo, el plazo de 14 (catorce) días, mencionado en el primer párrafo de este artículo, se extenderá desde el día en que el Consumidor o un tercero que no sea el transportista, adquirirá la posesión física del primer activo.

Artículo 9: MÉTODO DE EJERCICIO DEL DERECHO DE DIMISIÓN

El consumidor comunicará el ejercicio del derecho de desistimiento a RecallFirstHand, de conformidad con lo que se especifica en este artículo de las condiciones generales de venta, con una comunicación escrita enviada por correo certificado con acuse de recibo a la dirección ITC Srl, a través de Francesco Melzi d’Eril 44, 20154 Milán (MI). La comunicación también se puede enviar por correo electrónico (a info@recalfirsthand.it teniendo cuidado de declarar en el objeto «retirada») siempre que se confirme por carta certificada con acuse de recibo dentro de las 48 (cuarenta y ocho) horas posteriores.

La comunicación de retiro debe especificar los datos completos del consumidor (datos personales y dirección), los bienes y servicios adquiridos, la fecha del pedido, la fecha del día del retiro, el número del pedido y, si está en formato papel, informar La suscripción del consumidor que se retira. En caso de ejercicio del retiro de conformidad con este artículo, los gastos de envío corren a cargo del cliente.

Formulario de retiro estándar

(Complete y devuelva este formulario solo si desea rescindir el contrato)

Destinatario: ITC S.r.l., via Francesco Melzi d’Eril 44, 20154 Mi (MI) Tel. +39 0331 1544523, e-mail info@recallfirsthand.com

Con esto, yo/nosotros (*) notificamos el retiro de mi/nuestro (*) contrato de venta de los siguientes bienes/servicios (*):

Pedido el (*)/recibido el (*) :

Número de factura:

Código de producto:

Nombre del consumidor(es):

Dirección del consumidor(es):

Firma del(los) consumidor(es) (solo si este formulario se notifica en versión impresa):

Fecha:

Artículo 10: EFECTOS DE LA RETIRADA

En el caso del ejercicio oportuno del derecho de desistimiento de este contrato, en las formas y dentro de los plazos establecidos por los artículos 8 y 9 de estas condiciones generales, el Consumidor tendrá derecho a un reembolso de todos los pagos que haya realizado a favor de RecallFirstHand.

Los costos directos de devolución de los bienes corren a cargo del Consumidor y serán los únicos costos adeudados por el Consumidor mismo por el ejercicio del derecho de desistimiento.

Artículo 11: PERDIDA DEL DERECHO DE DIMISIÓN

En el caso de los contratos para la compra de teléfonos inteligentes en relación con la prestación de servicios que se hayan iniciado y completado con el acuerdo expreso del Consumidor antes del comienzo de los 14 (catorce) días previstos para el ejercicio del derecho de desistimiento, el Consumidor declara que ha sido informado y acepta que, tras la prestación plena y completa del servicio por RecallFirstHand, perderá el derecho a desistir del contrato. Esto incluirá, pero no se limitará a, la solicitud del Cliente de servicios de personalización de teléfonos inteligentes. Para más detalles ver la sección apropiada del enlace RECALL FASHION STYLE SUPPORT.

Artículo 12: PÉRDIDA DEL DERECHO DE DIMISIÓN POR EL INICIO DEL SERVICIO DENTRO DEL PERÍODO DE DIMISIÓN

El Consumidor declara ser consciente de que, en el caso de que solicite a RecallFirstHand que el suministro del servicio o el suministro del contenido digital no proporcionado en un medio material, comience antes del período de 14 (catorce) días previsto para el derecho de desistimiento. y, siempre que el profesional le haya dado una confirmación por escrito, incluso en un medio duradero que no sea papel, perderá el derecho a retirarse.

Artículo 13: EXCEPCIONES AL DERECHO DE DESISTIMIENTO PARA PRODUCTOS CON EMBALAJE ORIGINAL ARRUINADO/ALTERADO/DAÑADO Y/O PRODUCTOS NO CONFORMES/DAÑADOS

En el caso de contratos de venta que conciernen a productos/artículos sellados, el Cliente y/o Consumidor declara estar informado de que, de conformidad con el art. 16, letra i), de la Directiva CE 83/2011, perderá el derecho de desistimiento una vez que lo haya hecho, después de que la entrega haya sido sellada y abierta.

El derecho de desistimiento, por lo tanto, no se aplica a los productos sellados y abiertos por el Cliente y/o al Consumidor y, a los productos/artículos devueltos sin su embalaje original o, con embalaje dañado o con embalaje dañado o sin sellos de garantía.

El derecho de desistimiento no se aplica si el producto, una vez que llega a RecallFirstHand, demuestra ser diferente de lo que se envió al momento de la venta.

Artículo 14: REEMBOLSO EN CASO DE DIMISIÓN

En caso de ejercicio del derecho de desistimiento por parte del Consumidor, RecallFirstHand reembolsará al Consumidor los pagos recibidos dentro de los 30 (treinta) días a partir de la fecha de recepción de la comunicación con la que el Consumidor expresa su disposición a rescindir el contrato y solo en el caso en que el producto devuelto cumple con las disposiciones de estos artículos.

RecallFirstHand realizará el reembolso, si es posible, utilizando el mismo medio de pago utilizado por el Consumidor para la transacción inicial, excepto en los casos en que las Partes no hayan acordado expresamente, al firmar el contrato, una forma diferente de reembolso.

En cualquier caso, el Consumidor no incurrirá en ningún costo adicional como consecuencia de este reembolso.

Artículo 15: DEVOLUCIÓN DEL BIEN EN CASO DE DIMISIÓN

En caso de retiro, el Consumidor debe devolver los productos a RecallFirstHand dentro de los términos establecidos y, en cualquier caso, a más tardar 14 (catorce) días a partir del día en que la empresa RecallFirstHand fue informada de la decisión del Consumidor de retirarse del contrato estipulado.

RecallFirstHand puede suspender el reembolso del precio pagado por el Consumidor que se retira hasta que la empresa reciba los productos sujetos a retiro o, hasta que el Consumidor demuestre que ha devuelto los productos, en cumplimiento de §12-13)

Tras la devolución de un producto/bien, después del ejercicio del derecho de desistimiento, el Consumidor será el único responsable de la disminución del valor del bien si se detecta una manipulación del artículo/producto, lo que impide que se establezca La naturaleza, características y funcionamiento del activo en sí.

Artículo 16: PAGO DE LA CANTIDAD PROPORCIONAL AL SERVICIO PRESTADO

En el caso de un contrato para el suministro de servicios, si el Consumidor ejerce el derecho de desistimiento después de solicitar explícitamente el inicio del servicio antes de que hayan transcurrido los plazos de retiro, se requerirá lo mismo para pagar a RecallFirstHand una cantidad proporcional a los servicios que RecallFirstHand ya ha comenzado y realizado con respecto a todos los servicios previstos en el contrato celebrado previamente.

Artículo 17: VENTA PROHIBIDA A MENORES

Las compras realizadas bajo estas condiciones generales de venta están reservadas para usuarios que han alcanzado la mayoría de edad.

Artículo 18: Dispositivos y/o productos abandonados

A menos que el Cliente y/o el Consumidor indiquen lo contrario, RecallFirstHand enviará el Dispositivo reparado regularmente, o el artículo/producto comprado, a la dirección proporcionada por el Cliente en el momento de la compra del bien/producto, o servicio de reparación/asistencia.

En el caso de que el dispositivo y/o producto sea devuelto a RecallFirstHand ya que no fue posible entregarlo a la dirección indicada en el contrato de compra, los proveedores de logística de RecallFirstHand intentarán contactar al Cliente y/o al Consumidor para solicitar Una dirección de entrega alternativa. Si no proporcionan una dirección en la que RecallFirstHand podrá entregar el dispositivo o el producto/artículo comprado dentro de los 60 (sesenta) días posteriores al intento de entrega. Consulte la sección «Variaciones por país» para ver las excepciones relacionadas con envíos al extranjero), RecallFirstHand se comunicará al Cliente y/o al Consumidor, que el dispositivo, producto/artículo se considerará abandonado. En este caso, RecallFirstHand enviará una comunicación por escrito a la dirección proporcionada por el Cliente y/o el Consumidor durante la ejecución de la orden de compra/asistencia. En el caso de que el producto se considere abandonado, RecallFirstHand lo eliminará de acuerdo con las regulaciones aplicables y, específicamente, podrá vender el producto a través de una venta privada o pública, para recuperar los costos incurridos por cualquier intervención de regeneración, de asistencia realizada y en stock.

Para clientes en Europa, excepto Austria y Alemania: si, dentro de los sesenta (60) días posteriores a la notificación de reparación recibida de RecallFirstHand, el cliente no solicita la devolución del producto ni paga todas las tarifas adeudadas, Apple corregirá un Fecha límite para recoger el producto. RecallFirstHand enviará una comunicación con respecto a la dirección indicada cuando se autorizó la reparación. En caso de no recolección del producto, RecallFirstHand puede exigir una indemnización por daños, incluidos los costos relacionados con el almacenamiento del producto. RecallFirstHand se reserva el derecho de ejercer los derechos legítimos de retención para garantizar los importes pendientes.
Para clientes en Austria o Alemania: RecallFirstHand está autorizado a retener el producto hasta el pago total de todos los costos de reparación. Si, dentro de los sesenta (60) días a partir de la notificación de reparación recibida por RecallFirstHand, el cliente no solicita la devolución del producto ni paga todos los costos adeudados, RecallFirstHand lo invitará a recoger el producto y/o aceptar su entrega luego del pago del gasto. Está claro que, sin afectar los derechos de

RecallFirstHand a indemnización por daños y perjuicios, el cliente será responsable de los costos incurridos por la custodia de los productos. RecallFirstHand se reserva el derecho de ejercer los derechos legítimos de retención para garantizar los importes pendientes.
RecallFirstHand se reserva el derecho de aplicar sus derechos legales y cualquier otro derecho legítimo en relación con los montos no pagados por el Cliente y/o el Consumidor. Además, después de 60 (sesenta) días de almacenamiento gratuito, RecallFirstHand aplica un costo de almacenamiento igual a € 1 (uno) por cada día de almacenamiento a partir del día 11 (undécimo) día.

Artículo 19: Ley aplicable y jurisdicción

El contrato para la venta de bienes y el suministro de servicios entre el Cliente y/o el Consumidor y RecallFirstHand se rige, aunque no está expresamente previsto en las condiciones generales de venta y en cualquier otro acuerdo acordado por escrito entre las Partes o, en cualquier caso, con voluntad expresa sobre instrumento duradero, por la ley italiana. En caso de disputas relacionadas con la validez, eficacia e interpretación del contrato celebrado entre RecallFirstHand y el Cliente, el tribunal de Milán competirá exclusivamente.

Artículo 20: Garantía y limitaciones de responsabilidad

Para proteger a los clientes que compran un activo o requieren asistencia, RecallFirstHand garantiza:

Garantía legal de 12 (doce) meses y 12 (meses) adicionales de garantía de Recall First Hand para todos los bienes comprados por particulares por un total de 24 (veinticuatro) meses a partir de la fecha de compra del aparato, cuyo uso no es atribuible a usos distintos del privado, como el profesional.

Garantía de 12 (doce) meses para todas las reparaciones, excepto las siguientes:

  • 3 (tres) meses de garantía para todas las intervenciones de reemplazo de batería;
  • 45 (cuarenta y cinco) días de garantía para otras intervenciones;

En caso de que un dispositivo no funcione correctamente después de la reparación, debe enviarse de vuelta a la sede central de RecallFirstHand. Nuestros técnicos comprobarán el dispositivo y lo repararán si está defectuoso. La garantía, los problemas que no conciernen a la intervención realizada por el técnico de RecallFirstHand, los problemas de software o cualquier alteración no están cubiertos por la garantía.

Para garantizar al consumidor, en el caso de compras de bienes/productos que demuestren ser defectuosos o que funcionen mal, RecallFirstHand garantiza una garantía legal de 12 (doce) meses y 12 (meses) adicionales de garantía de retiro Recall First Hand para todos los bienes comprados por particulares por un total de 24 (veinticuatro) meses a partir de la fecha de compra del aparato, esta garantía debe hacerse cumplir dentro de los 2 (dos) meses posteriores al descubrimiento del defecto. Para obtener detalles sobre la aplicación de la garantía aplicable al producto/servicio adquirido, consulte la orden de compra y las especificaciones contractuales de los productos comprados.

En caso de que una pieza de repuesto, producto/producto comprado se encuentre defectuoso, el formato en el sitio debe completarse y devolverse en su embalaje original a la sede central de RecallFirstHand. El artículo será revisado por nuestros técnicos y reemplazado si está defectuoso.

Las piezas manipuladas o instaladas incorrectamente y, por lo tanto, dañadas no serán reemplazadas.

El Cliente debe, para hacer valer la garantía a su favor, conservar el comprobante de compra.
(recibo de impuestos o recibo).

Artículo 21: Reglas generales

Ningún empleado de RecallFirstHand, ningún laboratorio de pruebas calificado de acuerdo con el esquema RecalFirstHand está autorizado a variar los términos y condiciones que rigen cualquier transacción. Por lo tanto, no se pueden hacer cambios al contrato establecido entre las Partes.

En el caso de que una o más cláusulas de este Acuerdo se consideren nulas o inaplicables por un tribunal u otro tribunal de jurisdicción competente, estas cláusulas se limitarán o eliminarán en el grado mínimo necesario y se reemplazarán por una cláusula válida que mejor exprese las intenciones. de este Acuerdo, para que sigan siendo totalmente válidos y aplicables.

El hecho de no reclamar o solicitar que RecallFirstHand aplique ninguna cláusula no constituirá una renuncia a esa cláusula ni el derecho a hacer cumplir este Acuerdo. Además, las cláusulas del Contrato no pueden modificarse, de ninguna manera, por conductas concluyentes entre RecallFirstHand y el Cliente y/o el Consumidor o terceros.

RecallFirstHand puede indicar a otros proveedores de servicios que lleven a cabo el servicio de asistencia del producto.

Artículo 22: Tratamiento de datos personales

Los datos personales necesarios para completar la compra con facturación relativa son: nombre, apellido o nombre de la empresa, dirección, código fiscal, número de IVA, dirección de correo electrónico. Otros datos, como número de teléfono, número de teléfono móvil, número de fax, datos de envío que no sean los datos de la factura, no son obligatorios y se proporcionan a discreción del cliente y/o consumidor.

Se garantiza al Cliente y/o al Consumidor que ningún dato que se haya proporcionado personalmente o, indirectamente a través de otros sitios web, se revelará a terceros.

El propietario del procesamiento de datos personales es la sede de ITC SRL, con sede en Via Francesco Melzi d’Eril 44, 20154 Milán (MI), en cumplimiento de lo dispuesto en el art. 2 del Decreto Legislativo 196/2013, garantiza que el procesamiento de datos personales se lleva a cabo de conformidad con los derechos y libertades fundamentales, así como la dignidad de la parte interesada, con especial referencia a la confidencialidad, la identidad personal y el derecho a la protección de información personal.

Las películas están equipadas con un adhesivo pigmentado gris con alto poder cubriente y son resistentes al derrame corto de hidrocarburos y pueden soportar condiciones atmosféricas severas.

Artículo 1: SERVICIOS INCLUIDOS

(a) RECALL FIRST HAND garantiza la personalización contra defectos de fabricación no accidentales durante un período de tiempo predeterminado. La garantía estándar proporcionada en los nuevos productos comprados en RECALL FIRST HAND proporciona al cliente 24 (veinticuatro) meses de cobertura contra defectos de fabricación. Se pueden aplicar algunas excepciones; para las excepciones, consulte (b). Si el cliente descubre un defecto en el procesamiento dentro de los primeros 14 (catorce) días posteriores a la recepción, RECALL FIRST HAND, a su discreción, reparará, reemplazará o reembolsará el producto por el precio total de la compra, siempre que el producto sea devuelto al servicio de asistencia RECALL. PRIMERA MANO dentro
15 (quince) días, después de obtener una autorización para devolver la mercancía (número
RMA) antes de enviar el producto defectuoso (consulte la Sección II).

(b) El producto personal regenerado comprado para el cual se solicita el proceso de PERSONALIZACIÓN de RECALL FIRST HAND está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra por un período de 30 (treinta) días a partir de la fecha de envío del producto terminado. Tenga en cuenta que la compra de los servicios de PERSONALIZACIÓN cancela el DERECHO DE RETIRO DEL BIEN en relación con el dispositivo adquirido. Si se detecta un defecto, RECALL FIRST HAND, a su discreción, reparará o reemplazará el producto hasta que se determine que el defecto es culpa de RECALL FIRST HAND e informarlo dentro del período mencionado de treinta (treinta) días. El uso del activo debe tenerse en cuenta al determinar el monto de la reducción de precio o la suma que se devolverá al consumidor, cuando corresponda. Además, el funcionamiento de la garantía legal podría quedar excluido en caso de uso indebido de los bienes por parte del consumidor (por ejemplo, incumplimiento de las instrucciones de uso de los bienes dadas por el vendedor y/o productor en el momento de la compra o provistos con el manual de usuario, etc.).

Artículo 2: PROCEDIMIENTOS PARA LA COMPRA DE BIENES Y SERVICIOS

La compra de bienes y servicios por parte del Cliente y/o Consumidor se realiza accediendo al sitio web RecallFirstHand y registrándose en él con el procedimiento provisto en el sitio mismo.

Se confirmará la recepción correcta del pedido, completa con todos los datos necesarios para la fase de registro y para el procedimiento del pedido y, si se solicita, la indicación de los detalles del pago realizado por el Cliente y/o Consumidor. por RecallFirstHand mediante un correo electrónico enviado al Cliente y/o Consumidor a la dirección de correo electrónico que el mismo indicó en el procedimiento para registrarse en el sitio y/o para el pedido posterior de los productos. El correo electrónico de confirmación enviado por RecallFirstHand contendrá un número de pedido que se utilizará en las comunicaciones entre el Cliente y/o el Consumidor y RecallFirstHand y contendrá todos los datos ingresados en la solicitud de pedido del Cliente y/o Consumidor, que se compromete a verifique su corrección y comunique de inmediato cualquier corrección o corrección.
En la fase de compra de los bienes y servicios, el Cliente y/o Consumidor también debe seleccionar el método de envío más bienvenido.

(c) RECALL FIRST HAND garantiza que el uso correcto de estuches blandos u otros accesorios con la marca RECALL FIRST HAND no causará manchas, decoloraciones o daños en los acabados brillantes o mates aplicados a nuestros productos. Las PERSONALIZACIONES no están diseñadas para proteger los productos de caídas, aplastamientos, golpes o daños físicos. RECALL FIRST HAND no se hace responsable de dichos daños bajo esta garantía.

Artículo 4: TÉRMINOS DE ENTREGA DE BIENES E INICIO DEL SERVICIO

RecallFirstHand, a menos que se acuerde lo contrario con el Cliente y/o el Consumidor, entregará los productos vendidos dentro de las 4-8 (CUATRO OCHO días) horas desde la recepción del pedido por parte del Cliente y/o el Consumidor.

Si el cliente/consumidor opta por servicios logísticos adicionales durante la fase de compra, consulte los acuerdos individuales.

Artículo 5: REPARACIÓN DE PRODUCTOS PERSONALIZADOS

Para la garantía y las reparaciones fuera de garantía, consulte la sección SOPORTE. Al enviar un producto para reparación, el número de referencia de RMA debe aparecer claramente en el exterior del paquete de envío. Los números RMA se obtienen en el sistema después de la apertura de la solicitud de asistencia. Los clientes deben adjuntar su nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, número de RMA y la descripción del problema a cada producto devuelto para el servicio de garantía. Los costos de envío son a cargo del cliente, se pueden comprar al abrir la solicitud de asistencia. Cualquier producto devuelto para reparaciones sin un número de RMA será devuelto al remitente, sin excepción, debido al incumplimiento de la política correcta. También tenga en cuenta que RECALL FIRST HAND no tiene responsabilidad por la pérdida de datos grabados, el costo de recuperar datos perdidos, las ganancias perdidas y el costo de instalar o eliminar cualquier producto o instalar productos de reemplazo.

Artículo 6: TÉRMINO DEL CONTRATO

La exhibición de la variedad de productos en nuestra tienda electrónica se proporciona solo con fines informativos y no representa una oferta vinculante de venta. Solo cuando el cliente hace clic en el botón «Comprar» nos envía una oferta vinculante para la celebración de un contrato de compra. Luego, el cliente recibe una confirmación automática por correo electrónico de la recepción del pedido («Confirmación del pedido»). Esta confirmación aún no representa la aceptación de la oferta por RECALL FIRST HAND. El contrato se finaliza solo cuando

RECALL FIRST HAND envía los productos al cliente confirmando que siempre se enviarán por correo electrónico («Pedido completado»).

Artículo 7: PÉRDIDA DEL DERECHO DE DESISTIMIENTO DE LOS BIENES EN CASO DE COMPRA DE LOS SERVICIOS DE PERSONALIZACIÓN

En el caso de contratos para el suministro de servicios cuya ejecución ha comenzado y completado con el acuerdo expreso del Consumidor antes del inicio de los 14 (catorce) días previstos para el ejercicio del derecho de desistimiento relacionado con la compra del producto, el Consumidor declara haber sido informado y aceptar eso, luego de la ejecución completa y completa del servicio de PERSONALIZACIÓN por parte de RecallFirstHand, perderá el derecho de rescindir el contrato.

Artículo 8: TÉRMINO DEL CONTRATO EN CASO DE TRANSFERENCIA ANTICIPADA O RECARGA DE POSPAGO

No obstante lo dispuesto en el punto 4, en el caso de elegir el método de pago mediante transferencia bancaria anticipada, el contrato de compra se considerará concluido ya con el envío por RECALL FIRST HAND de la información de pago. El cliente recibirá esta comunicación con el correo electrónico de «Confirmación de pedido». Si ha seleccionado la transferencia anticipada o la recarga de Postepay como forma de pago, el monto debe pagarse dentro de los 4 días desde el momento de la confirmación del pedido. El pago se considera realizado en el momento de la acreditación del importe de la factura a nuestra cuenta bancaria. Si no registramos el pago dentro de los 4 días anteriores, el pedido se cancelará automáticamente.

  • carte di credito con circuiti supportati/riconosciuti da PayPal: Visa, MasterCard, PostPay, Ricarica PayPal, America Express ed Aura;

RecallFirstHand provvederà ad emettere ricevuta fiscale o Fattura commerciale emessa in IVA AL REGIME DEL MARGINE AI SENSI DEL D.L. 41/95 ART.36., intestata ai dati anagrafici – completi di cognome, nome, indirizzo e codice fiscale o, di ragione sociale, indirizzo e partita IVA, se persone giuridiche – che il Cliente e/o Consumatore avrà obbligatoriamente fornito all’atto della registrazione sul portale, antecedentemente all’invio dell’ordine o, al più tardi, al pagamento dell’acquisto.

Articolo 5: TERMINI DI CONSEGNA DEI BENI E DI INIZIO DEL SERVIZIO

Los bienes y servicios comercializados por RecallFirstHand están destinados a ser ofrecidos y
vendidos al precio indicado en el momento de la confirmación del pedido por parte del Cliente
y/o Consumidor en el portal de internet RecallFirstHand.it para cada uno de ellos.
Todos los precios de los bienes y servicios publicados, dentro del portal de Internet, deben
entenderse INCLUYENDO EL IVA y cualquier otro impuesto que se deba.
Para todas las compras realizadas a través del sitio web, RecallFirstHand acepta los siguientes
sistemas de pago: tarjeta de crédito o débito, PayPal.

El sitio RecallFirstHand.it acepta pagos realizados con:

  • tarjetas de crédito soportadas/reconocidas por PayPal: Visa, MasterCard, PostPay, PayPal Refill, America Express y Aura;

RecallFirstHand emitirá un recibo de impuestos o una factura comercial emitida en IVA bajo el esquema de margen de conformidad con el Decreto Legislativo 41/95 ART. 36., Registrado a los datos personales – completo con apellido, nombre, dirección y código fiscal o, del nombre de la compañía, dirección y número de IVA, si son personas jurídicas – que el Cliente y/o Consumidor habrán proporcionado obligatoriamente al acto de registro en el portal, antes de enviar el pedido o, a más tardar, el pago de la compra.

Artículo 10: RIESGO DE PÉRDIDA

En los contratos de venta que prevén la entrega de bienes/productos de RecallFirstHand al Cliente y/o al Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes parece ser asumido por el Cliente y/o el Consumidor, por lo tanto, en los casos de envío de bienes/productos, con métodos de entrega sin seguro, a RecallFirstHand se le ofrecerá un reembolso igual al garantizado por la política básica del transportista utilizado por el propio vendedor. RECALL FIRSTHAND proporciona al cliente un servicio de envío asegurado que garantiza el reemplazo en caso de pérdida/pérdida de la mercancía con un modelo de características equivalentes.

En los contratos de venta en los que los métodos de entrega de bienes/productos han sido identificados por el Cliente y/o el mismo Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes se transfiere al Cliente y/o Consumidor en el momento de entrega de la mercancía al transportista.

Artículo 11: VENTA PROHIBIDA A MENORES

Las compras realizadas bajo estas condiciones generales de venta están reservadas para usuarios que hayan alcanzado la mayoría de edad.

Artículo 12: Dispositivos y/o productos abandonados

A menos que el Cliente y/o el Consumidor indiquen lo contrario, RecallFirstHand enviará el Dispositivo reparado regularmente, o el artículo/producto comprado, a la dirección proporcionada por el Cliente en el momento de la compra del bien/producto, o servicio de reparación/asistencia.

En el caso de que el dispositivo y/o producto sea devuelto a RecallFirstHand ya que no fue posible entregarlo a la dirección indicada en el contrato de compra, los proveedores de logística de RecallFirstHand intentarán contactar al Cliente y/o al Consumidor para solicitar Una dirección de entrega alternativa. Si no proporcionan una dirección en la que RecallFirstHand podrá entregar el dispositivo o el producto/artículo comprado dentro de los 60 (sesenta) días posteriores al intento de entrega. Consulte la sección «Variaciones por país» para ver las excepciones relacionadas con envíos al extranjero), RecallFirstHand se comunicará al Cliente y/o al Consumidor, que el dispositivo, producto/artículo se considerará abandonado. En este caso, RecallFirstHand enviará una comunicación por escrito a la dirección proporcionada por el Cliente y/o el Consumidor durante la ejecución de la orden de compra/asistencia. En el caso de que el producto se considere abandonado, RecallFirstHand lo eliminará de acuerdo con las regulaciones aplicables y, específicamente, podrá vender el producto a través de una venta privada o pública, para recuperar los costos incurridos por cualquier intervención de regeneración, de asistencia realizada y en stock.

Para clientes en Europa, excepto Austria y Alemania: si, dentro de los sesenta (60) días posteriores a la notificación de reparación recibida de RecallFirstHand, el cliente no solicita la devolución del producto ni paga todas las tarifas adeudadas, Apple corregirá un Fecha límite para recoger el producto. RecallFirstHand enviará una comunicación con respecto a la dirección indicada cuando se autorizó la reparación. En caso de no recolección del producto, RecallFirstHand puede exigir una indemnización por daños, incluidos los costos relacionados con el almacenamiento del producto. RecallFirstHand se reserva el derecho de ejercer los derechos legítimos de retención para garantizar los importes pendientes.
Para clientes en Austria o Alemania: RecallFirstHand está autorizado a retener el producto hasta el pago total de todos los costos de reparación. Si, dentro de los sesenta (60) días a partir de la notificación de reparación recibida por RecallFirstHand, el cliente no solicita la devolución del producto ni paga todos los costos adeudados, RecallFirstHand lo invitará a recoger el producto y/o aceptar su entrega luego del pago del gasto. Está claro que, sin perjuicio de los derechos de RecallFirstHand a indemnización por daños, el cliente será responsable de los costos incurridos por la custodia de los productos. RecallFirstHand se reserva el derecho de ejercer los derechos legítimos de retención para garantizar los importes pendientes.
RecallFirstHand se reserva el derecho de aplicar sus derechos legales y cualquier otro derecho legítimo en relación con los montos no pagados por el Cliente y/o el Consumidor. Además, después de 60 (sesenta) días de almacenamiento gratuito, RecallFirstHand aplica un costo de almacenamiento igual a € 1 (uno) por cada día de almacenamiento a partir del día 11 (undécimo) día.

Artículo 13: Ley aplicable y jurisdicción

El contrato para la venta de bienes y el suministro de servicios entre el Cliente y/o el Consumidor y RecallFirstHand se rige, aunque no está expresamente previsto en las condiciones generales de venta y en cualquier otro acuerdo acordado por escrito entre las Partes o, en cualquier caso, con voluntad expresa sobre instrumento duradero, por la ley italiana. En caso de disputas relacionadas con la validez, eficacia e interpretación del contrato celebrado entre RecallFirstHand y el Cliente, el tribunal de Milán competirá exclusivamente.

Artículo 14: Garantía y limitaciones de responsabilidad

Para proteger a los clientes que compran un activo o requieren asistencia, RecallFirstHand garantiza:

Garantía legal de 12 (doce) meses y 12 (meses) adicionales de garantía de retiro Recall First Hand para todos los bienes comprados por particulares por un total de 24 (veinticuatro) meses a partir de la fecha de compra del aparato, cuyo uso no es atribuible a usos distintos del privado, como el profesional.

Garantía de 12 (doce) meses para todas las reparaciones, excepto las siguientes:

  • 3 (tres) meses de garantía para todas las intervenciones de reemplazo de batería;
  • 45 (cuarenta y cinco) días de garantía para otras intervenciones;

En caso de que un dispositivo no funcione correctamente, debe enviarse de vuelta a la sede central de RecallFirstHand. Nuestros técnicos comprobarán el dispositivo y lo repararán si está defectuoso. La garantía no incluye problemas que no conciernen a la intervención realizada por el técnico de RecallFirstHand, problemas de software o cualquier manipulación.

Para garantizar al consumidor, en el caso de compras de bienes/productos que demuestren ser defectuosos o que funcionen mal, RecallFirstHand garantiza una garantía legal de 12 (doce) meses y 12 (meses) adicionales de garantía de retiro Recall First Hand para todos los bienes comprados por particulares por un total de 24 (veinticuatro) meses a partir de la fecha de compra del aparato, esta garantía debe hacerse cumplir dentro de los 2 (dos) meses posteriores al descubrimiento del defecto. Para obtener detalles sobre la aplicación de la garantía aplicable al producto/servicio adquirido, consulte la orden de compra y las especificaciones contractuales de los productos comprados.

En el caso de que un bien/producto comprado demuestre ser defectuoso, el formato en el sitio debe completarse y devolverse en su embalaje original a la sede central de RecallFirstHand. El artículo será revisado por nuestros técnicos y reemplazado si está defectuoso.

Las piezas manipuladas o instaladas incorrectamente y, por lo tanto, dañadas no serán reemplazadas.

El Cliente debe, para hacer valer la garantía a su favor, conservar el comprobante de compra (factura o recibo fiscal).

Esta garantía no se aplica a:

  • Fallos o daños causados por la limpieza o el mantenimiento realizado por personal o por centros de asistencia no autorizados por el fabricante o con materiales inadecuados.
  • Daños causados por el uso indebido o en violación de las instrucciones del fabricante o del vendedor, negligencia, experimentos, pruebas, sobrecarga voluntaria, reparaciones realizadas por personas distintas a las autorizadas o aprobadas por RecallFirstHand, montaje o instalación incorrectos, desmontaje incorrecto y/o reemplazo por terceros a RecallFirstHand o al fabricante, cambios en el dispositivo móvil, vandalismo.
  • Pérdida o robo del equipo cubierto
  • Daño estético al equipo cubierto que no compromete la funcionalidad de este equipo, que incluye, entre otros, grietas, rasguños, roturas de plástico en las puertas y decoloración
  • Daños o fallas causados por el uso y/o uso normal del Equipo Cubierto;
  • Daños causados por fuego;
  • Dispositivos móviles con número de identificación eliminado o alterado.
  • Dispositivos móviles que tienen un uso no personal o se ponen a disposición del público, alquilados o arrendados o prestados para su uso y utilizados en áreas comunes, en espacios de asociación y en tiendas abiertas al público.
  • Daños estéticos tales como, entre otros, rasguños, abrasiones o cualquier daño que no conduzca a la pérdida de funcionalidad del Dispositivo.
  • Campañas de retirada de productos, defectos en serie o salida del mercado de productos, realizadas por el fabricante o distribuidor.
  • Daños ocurridos en caso de eventos dependientes o relacionados con actividades ilegales;
  • ocurridos mientras el producto está disponible o confiado a terceros o durante el transporte del Dispositivo en cualquier medio;
  • por mal funcionamiento o daños que causen la falla física de la tarjeta electrónica del teléfono, como doblarla, golpearla o cortarla.

Esta garantía se aplica solo a los productos de hardware personalizados o fabricados por RECALL FIRST HAND que pueden identificarse por la marca, marca comercial o el logotipo de RECALL FIRST HAND adherido a ellos. RECALL FIRST HAND no ofrece ninguna garantía para el software suministrado con sus productos; Este software está garantizado por separado por los respectivos fabricantes. RECALL FIRST HAND no garantiza productos de hardware que no sean RECALL FIRST HAND. Esta garantía no se aplica si el producto se ha modificado sin el permiso por escrito de RECALL FIRST HAND o si se ha eliminado o hecho ilegible un número de serie de RECALL FIRST HAND. La modificación del producto incluye, entre otros, la modificación no autorizada del hardware que podría provocar la eliminación de los componentes apropiados, con la excepción del producto diseñado para la capacidad de actualización (para obtener información sobre el producto diseñado para la capacidad de actualización, comuníquese primero con RECALL MANO).

Artículo 15: reglas generales

Ningún empleado de RecallFirstHand, ningún laboratorio de pruebas calificado de acuerdo con el esquema RecalFirstHand está autorizado a variar los términos y condiciones que rigen cualquier transacción. Por lo tanto, no se pueden hacer cambios al contrato establecido entre las Partes.

En el caso de que una o más cláusulas de este Acuerdo se consideren nulas o inaplicables por un tribunal u otro tribunal de jurisdicción competente, estas cláusulas se limitarán o eliminarán en el grado mínimo necesario y se reemplazarán por una cláusula válida que mejor exprese las intenciones. de este Acuerdo, para que sigan siendo totalmente válidos y aplicables.

El hecho de no reclamar o solicitar que RecallFirstHand aplique ninguna cláusula no constituirá una renuncia a esa cláusula ni el derecho a hacer cumplir este Acuerdo. Además, las cláusulas del Contrato no pueden modificarse, de ninguna manera, por conductas concluyentes entre RecallFirstHand y el Cliente y/o el Consumidor o terceros.

RecallFirstHand puede indicar a otros proveedores de servicios que lleven a cabo el servicio de asistencia del producto.

Artículo 16: CAMBIOS A ESTE ACUERDO

Solo RECALL FIRST HAND está autorizado para hacer cambios, extensiones o adiciones a esta garantía y se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso (una versión actual de la garantía está disponible en el sitio web RECALL FIRST HAND. RECALL FIRST HAND no es responsable por daños especiales, incidental o consecuente como resultado de cualquier incumplimiento de la garantía, o de acuerdo con la teoría legal, que incluye, entre otros, la pérdida de ganancias, el tiempo de inactividad, el daño al inicio o el reemplazo de equipos y bienes y cualquier costo de recuperación, reprogramación o reproducción de cualquier programa o datos almacenados o utilizados con productos RECALL FIRST HAND. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o exclusiones de garantías implícitas, por lo tanto, las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. la garantía y las soluciones anteriores son exclusivas y reemplazan a todas las demás, ya sea oral o escrito, expreso o implícito. En particular, RECALL FIRST HAND no reconoce ninguna garantía implícita, incluidas, entre otras, garantías o comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular.

Artículo 17: Tratamiento de datos personales

Los datos personales necesarios para completar la compra con facturación relativa son: nombre, apellido o nombre de la empresa, dirección, código fiscal, número de IVA, dirección de correo electrónico. Otros datos, como el número de teléfono, el número de teléfono móvil, el número de fax, los datos de envío que no sean los datos de la factura no son obligatorios y se proporcionan a discreción del cliente y/o consumidor.

Se garantiza al Cliente y/o al Consumidor que ningún dato que se haya proporcionado personalmente o, indirectamente a través de otros sitios web, se revelará a terceros.

El propietario del procesamiento de datos personales es la sede de ITC SRL, con sede en Via Francesco Melzi d’Eril 44, 20154 Milán (MI), en cumplimiento de lo dispuesto en el art. 2 del Decreto Legislativo 196/2013, garantiza que el procesamiento de datos personales se lleva a cabo de conformidad con los derechos y libertades fundamentales, así como la dignidad de la parte interesada, con especial referencia a la confidencialidad, la identidad personal y el derecho a la protección de información personal.

a.       RECALL NORMAL DELIVERY

A menos que se indique lo contrario en la oferta, la entrega demora entre 2 y 4 días hábiles desde el momento del cumplimiento, según la dirección de envío. El envío no está asegurado. Los gastos de envío corren a cargo del cliente.
En los contratos de venta que prevén la entrega de bienes/productos de RecallFirstHand al Cliente y/o al Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes parece ser asumido por el Cliente y/o el Consumidor, por lo tanto, en los casos de envío de bienes/productos, con métodos de entrega sin seguro, a RecallFirstHand se le ofrecerá un reembolso igual al garantizado por la política básica del transportista utilizado por el propio vendedor. RECALL FIRSTHAND proporciona al cliente un servicio de envío asegurado que garantiza el reemplazo en caso de pérdida/pérdida de la mercancía con un modelo de características equivalentes.

En los contratos de venta en los que los métodos de entrega de bienes/productos han sido identificados por el Cliente y/o el mismo Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes se transfiere al Cliente y/o Consumidor en el momento de entrega de la mercancía al transportista.

Los pedidos se procesarán dentro del límite del stock del almacén. En el caso de que RecallFirstHand, debido a problemas de suministro no atribuibles a él, no pueda enviar el producto solicitado, se reserva el derecho de rescindir el contrato. En este caso, RecallFirstHand informará inmediatamente al cliente proponiendo un producto con características similares. Si no se encuentra un producto de reemplazo o el cliente rechaza la entrega del artículo propuesto, RecallFirstHand emitirá inmediatamente un reembolso de todos los servicios ya pagados por el cliente.
Los envíos que tienen lugar dentro de la Unión Europea están exentos de derechos de aduana. Todos los derechos de aduana, impuestos o tasas auxiliares para el envío a países no pertenecientes a la UE, con referencia particular a Suiza, se cobran al cliente.
Si los bienes enviados se dañaron durante el transporte, el cliente debe informar inmediatamente al Servicio de atención al cliente de RecallFirstHand. De esta forma, RecallFirstHand tendrá la posibilidad de presentar una queja contra el transportista. La falta de notificación al cliente no afecta sus derechos legales de garantía.
Para optimizar la entrega, RecallFirstHand transmite la dirección de correo electrónico y el número de teléfono del cliente a las compañías navieras. Esta comunicación es una parte integral de la relación contractual con RecallFirstHand.

b.       RECALL EXPRESS DELIVERY

A menos que se indique lo contrario en la oferta, la entrega demora un máximo de 48 (cuarenta y ocho) horas desde el momento del cumplimiento (excluyendo las islas), según la dirección de envío. El envío no está asegurado, por lo tanto, en caso de que los costos de envío sean a cargo del cliente.
En los contratos de venta que prevén la entrega de bienes/productos de RecallFirstHand al Cliente y/o al Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes parece ser asumido por el Cliente y/o el Consumidor, por lo tanto, en los casos de envío de bienes/productos, con métodos de entrega sin seguro, a RecallFirstHand se le ofrecerá un reembolso igual al garantizado por la política básica del transportista utilizado por el propio vendedor. RECALL FIRSTHAND proporciona al cliente un servicio de envío asegurado que garantiza el reemplazo en caso de pérdida/pérdida de la mercancía con un modelo de características equivalentes.

En los contratos de venta en los que los métodos de entrega de bienes/productos han sido identificados por el Cliente y/o el mismo Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes se transfiere al Cliente y/o Consumidor en el momento de entrega de la mercancía al transportista.

Los pedidos se procesarán dentro del límite del stock del almacén. En el caso de que RecallFirstHand, debido a problemas de suministro no atribuibles a él, no pueda enviar el producto solicitado, se reserva el derecho de rescindir el contrato. En este caso, RecallFirstHand informará inmediatamente al cliente proponiendo un producto con características similares. Si no se encuentra un producto de reemplazo o el cliente rechaza la entrega del artículo propuesto, RecallFirstHand emitirá inmediatamente un reembolso de todos los servicios ya pagados por el cliente.
Los envíos que tienen lugar dentro de la Unión Europea están exentos de derechos de aduana. Todos los derechos de aduana, impuestos o tasas auxiliares para el envío a países no pertenecientes a la UE, con referencia particular a Suiza, se cobran al cliente.
Si los bienes enviados se dañaron durante el transporte, el cliente debe informar inmediatamente al Servicio de atención al cliente de RecallFirstHand. De esta forma, RecallFirstHand tendrá la posibilidad de presentar una queja contra el transportista. La falta de notificación al cliente no afecta sus derechos legales de garantía.
Para optimizar la entrega, RecallFirstHand transmite la dirección de correo electrónico y el número de teléfono del cliente a las compañías navieras. Esta comunicación es una parte integral de la relación contractual con RecallFirstHand.

c.        RECALL SAFE DELIVERY

La entrega, a menos que se indique lo contrario en la oferta, demora de 2 a 4 días hábiles o 48 horas (dependiendo de la elección del servicio que elija el consumidor), de la fuga (excluyendo las islas), según la dirección de envío. El envío no está asegurado, los gastos de envío corren a cargo del cliente.
En los contratos de venta que prevén la entrega de bienes/productos de RecallFirstHand al Cliente y/o al Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes parece ser asumido por el Cliente y/o el Consumidor, por lo tanto, en los casos de envío de bienes/productos, con métodos de entrega sin seguro, a RecallFirstHand se le ofrecerá un reembolso igual al garantizado por la política básica del transportista utilizado por el propio vendedor. RECALL FIRSTHAND proporciona al cliente un servicio de envío asegurado que garantiza el reemplazo en caso de pérdida/pérdida de la mercancía con un modelo de características equivalentes.

En los contratos de venta en los que los métodos de entrega de bienes/productos han sido identificados por el Cliente y/o el mismo Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes se transfiere al Cliente y/o Consumidor en el momento de entrega de la mercancía al transportista.

Los pedidos se procesarán dentro del límite del stock del almacén. En el caso de que RecallFirstHand, debido a problemas de suministro no atribuibles a él, no pueda enviar el producto solicitado, se reserva el derecho de rescindir el contrato. En este caso, RecallFirstHand informará inmediatamente al

cliente proponiendo un producto con características similares. Si no se encuentra un producto de reemplazo o el cliente rechaza la entrega del artículo propuesto, RecallFirstHand emitirá inmediatamente un reembolso de todos los servicios ya pagados por el cliente.
Los envíos que tienen lugar dentro de la Unión Europea están exentos de derechos de aduana. Todos los derechos de aduana, impuestos o tasas auxiliares para el envío a países no pertenecientes a la UE, con referencia particular a Suiza, se cobran al cliente.
Si los bienes enviados se dañaron durante el transporte, el cliente debe informar inmediatamente al Servicio de atención al cliente de RecallFirstHand. De esta forma, RecallFirstHand tendrá la posibilidad de presentar una queja contra el transportista. La falta de notificación al cliente no afecta sus derechos legales de garantía.
Para optimizar la entrega, RecallFirstHand transmite la dirección de correo electrónico y el número de teléfono del cliente a las compañías navieras. Esta comunicación es una parte integral de la relación contractual con RecallFirstHand.

d.       RECALL PICK-UP AND RETURN

El servicio de recogida y devolución permite al cliente, en caso de reparación, elegir cómodamente dónde recoger el teléfono y dónde devolverlo.
La fase de selección, a menos que se especifique lo contrario en la oferta, demora entre 2 y 4 días hábiles desde el momento del procesamiento.
La fase de entrega, a menos que se indique lo contrario en la oferta, demora de 2 a 4 días hábiles desde el momento del cumplimiento, según la dirección de envío. El envío no está asegurado. Los gastos de envío corren a cargo del cliente.
En los contratos de venta que prevén la entrega de bienes/productos de RecallFirstHand al Cliente y/o al Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes parece ser asumido por el Cliente y/o el Consumidor, por lo tanto, en los casos de envío de bienes/productos, con métodos de entrega sin seguro, a RecallFirstHand se le ofrecerá un reembolso igual al garantizado por la política básica del transportista utilizado por el propio vendedor. RECALL FIRSTHAND proporciona al cliente un servicio de envío asegurado que garantiza el reemplazo en caso de pérdida/pérdida de la mercancía con un modelo de características equivalentes.

En los contratos de venta en los que los métodos de entrega de bienes/productos han sido identificados por el Cliente y/o el mismo Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes se transfiere al Cliente y/o Consumidor en el momento de entrega de la mercancía al transportista.

Los envíos que tienen lugar dentro de la Unión Europea están exentos de derechos de aduana. Todos los derechos de aduana, impuestos o tasas auxiliares para el envío a países no pertenecientes a la UE, con referencia particular a Suiza, se cobran al cliente.
Si los bienes enviados se dañaron durante el transporte, el cliente debe informar inmediatamente al Servicio de atención al cliente de RecallFirstHand. De esta forma, RecallFirstHand tendrá la posibilidad de presentar una queja contra el transportista. La falta de notificación al cliente no afecta sus derechos legales de garantía.
Para optimizar la entrega, RecallFirstHand transmite la dirección de correo electrónico y el número de teléfono del cliente a las compañías navieras. Esta comunicación es una parte integral de la relación contractual con RecallFirstHand.

Las presentes Condiciones Generales de Contratación regulan la relación entre ITC SRL y el Cliente, propietario del actual servicio «RECALL DISPLAY» y propietario de un Dispositivo asociado al mismo, y regulan la prestación del Servicio de Asistencia.

Art. 1 – Tratamiento de los datos personales según el Código de la Privacidad (Decreto Legislativo 196/03).

Los datos personales del Cliente, adquiridos en el marco del presente Contrato, serán utilizados por Smart S.r.l. para la prestación de los Servicios descritos en el art. 3 del presente Contrato.
El Cliente tiene derecho a acceder a los datos que le conciernen en cualquier momento y a ejercer los demás derechos previstos en el artículo 7 del Código de Privacidad (por ejemplo, solicitar el origen, la corrección o la actualización de los datos, etc.), así como a solicitar o ver el texto completo de la información contactando con el servicio de atención al cliente en info@recallfirsthand.it o consultando el enlace de privacidad del sitio www.recallfirsthand.it.

Art. 2 – Definiciones

Dispositivo: teléfono inteligente o teléfono móvil, aprobado para la conexión a la red, cumple con los requisitos esenciales de la legislación vigente y tiene el marcado CE que permite el uso del servicio de comunicación móvil por parte del cliente.

Cliente: el individuo, una persona física como consumidor de conformidad con el Código del Consumidor (Decreto Legislativo 206 05) que tiene los requisitos establecidos en el art. 5, con el cual se concluye este Acuerdo.

Centro de contacto: servicio dedicado para solicitar la prestación de los Servicios ofrecidos en este Contrato.

Contrato: estas Condiciones Generales, conforme a las cuales los Servicios se proporcionan dentro de los límites y con los métodos que se describen a continuación.

Tiendas: organización comercial que consiste en tiendas, centros de servicio autorizados y otros proveedores.

Servicio: el servicio indicado en el art. 3 de estas condiciones generales de contrato.

ITC SRL: sociedad de responsabilidad limitada con domicilio social en VIA Francesco Melzi d´Eril, 44 – 20154 Milán, C. Fiscale 10562420967 Número de IVA 10562420967 registrado en el Registro de Empresas de Milán no. 2541189, autorizado para reparar en su Estructura Operativa ubicada en Via per Solbiate Arno, 67 21040 Oggiona con Santo Stefano (VA). En lo sucesivo denominado ITC o Recall First Hand. Territorio: Italia.

Art. 3 – Objeto del contrato

El presente Acuerdo se refiere a la prestación del Servicio dentro de los límites y de la manera especificada a continuación.

SERVICIO RECALL DISPLAY:

El servicio Recall Display ofrece la posibilidad de aprovechar un servicio adicional de soporte de producto de 12 meses en comparación con el Legal. Recall Display para iPhone es un servicio que incluye 12 meses de cobertura adicional en la pantalla; incluye una intervención por daños accidentales a un costo adicional de 29 € para todos los modelos, excepto: X, XS, XSMAX y XR, cuyo costo adicional es de 39 €.
El costo de activación del Servicio de protección adicional es

  • €69.00 para iPhone 6, 6S, 6S PLUS, 7, 7 PLUS, 8, 8 PLUS
  • €89,00 para iPhone X, XS, XS MAX, XR **

La cobertura comienza en la fecha de compra de la Pantalla de recuperación. Los beneficios de Recall Display se suman al año de la garantía del vendedor prevista por la legislación italiana de protección al consumidor, y a los dos años de garantía provista por la garantía limitada RecallFirstHand. Los gastos de envío corren a cargo del cliente.

**el reemplazo se realizará con pantalla LED o matriz compuesta

Daño accidental a la pantalla:

Reemplazo de la pantalla en caso de daños que impidan el funcionamiento regular del dispositivo y que hayan sido causados por causas externas repentinas e impredecibles que no se deriven de un defecto intrínseco del dispositivo, ni por mala conducta intencional del cliente. El daño por líquidos está excluido. Para más detalles, consulte el art. 9)
El Equipo cubierto no debe mostrar más daños además de los reportados en la pantalla, incluyendo, a modo de ejemplo, deformaciones o abolladuras en el cuerpo, ya que pueden evitar que Recall FirstHand reemplace la pantalla en el Equipo cubierto. Si el Equipo cubierto muestra más daños, se clasificará como una solicitud relacionada con Otros tipos de daños accidentales a dispositivos iPhone.
En el caso de que el Dispositivo Asegurado sea irreparable o la reparación no se refiera solo al servicio en la pantalla, el rendimiento del servicio estará sujeto a la aceptación, al emitir una garantía de tarjeta de crédito, del cálculo de la reparación para daños mayores. Esta solicitud se clasificará como una solicitud relacionada con Otros tipos de daños accidentales a dispositivos iPhone.

Art. 4 – Término y duración del contrato

El Contrato se considera finalizado cuando el Cliente ha completado el Procedimiento de activación del servicio a través del sitio web www.RecallFirstHand.it y ha recibido la confirmación por correo electrónico de la activación. Este Acuerdo tiene una duración de 12 (doce) meses a partir de la fecha de activación y no puede renovarse en el mismo Dispositivo comprado o en el reemplazado o reparado.

Art. 5 – Requisitos para firmar el Contrato

De acuerdo con lo indicado en el artículo 2 anterior, el Cliente, que reside en el Territorio, con mayor edad en el momento de la activación y que la firma de esta oferta puede firmarse junto con la compra de un producto o un Dispositivo en el sitio www.RecallFirstHand.it.

Art. 6 – Métodos de acceso al servicio y pago

El acceso al Servicio se realiza mediante la compra de una Tarjeta de «Retirada de pantalla». Esta compra implica el pago por parte del cliente de una cantidad a modo de contribución para cualquier intervención que pueda utilizarse según el art.3.
Los costos de envío no están incluidos en el monto cubierto por el Servicio de Exhibición de Retiros. Estos se cobran al cliente y se pueden seleccionar en el sitio www.RecallFirstHand.it al solicitar la prestación del Servicio. Para el transporte, se prefiere la elección del envío asegurado, lo que garantiza el envío del producto.

La activación del Servicio puede llevarse a cabo exclusivamente a través del canal web www.recallfirsthand.it y proporciona la inclusión de datos relacionados con el Dispositivo además de los datos del Cliente.
Para utilizar los Servicios, el Cliente, con motivo de la solicitud de utilizar su intervención, debe mostrar un comprobante de compra del Dispositivo (recibo fiscal o recibo que muestre evidencia de la fecha de compra que no debe estar relacionada con un momento anterior a la activación de más de 48 horas calendario) y cualquier documento adecuado para identificar el tipo (marca, modelo, IMEI), la fecha de compra y haber activado el servicio en el sitio web www.recallfirsthand.it. La compra debe haber tenido lugar en el territorio italiano.

En caso de ausencia de los documentos antes mencionados o incapacidad para verificar la veracidad de los mismos (por ejemplo, recibo ilegible), ITC SRL se reserva el derecho de no intervenir y devolver el Dispositivo al Cliente. El análisis realizado y la devolución se contarán en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

El Cliente se compromete a no utilizar los Servicios en violación de ninguna ley o regulación o de manera abusiva, para obtener ganancias indebidas directa o indirectamente o para causar daños injustificados a ITC SRL o terceros.

Art. 7 – Solicitud de prestación del servicio

7.1 El Servicio se proporciona exclusivamente en el Dispositivo identificado en el procedimiento de Activación o en el que se reemplaza, luego de una intervención de asistencia provista dentro de la garantía legal de conformidad (donde se provea) o de conformidad con estas Condiciones Generales y con la condición de que el Cliente proporciona, a solicitud de ITC SRL, la documentación que certifica el Código IMEI (u otro elemento de identificación adecuado) indicado en el Documento de transporte y/o en el documento de intervención de reemplazo emitido al Cliente al entregar el Dispositivo reemplazado.

7.2 Ante la ocurrencia del evento descrito en el art. 3, el Cliente puede solicitar la entrega del
Servicio correspondiente

7.3 En caso de daños accidentales en la pantalla del dispositivo, el cliente debe enviar un informe poniéndose en contacto con RecallFirstHand en el sitio web www.recallfirsthand.it en la sección SOPORTE abriendo una RMA.
El retiro del Dispositivo para el reemplazo y la entrega posterior después de la intervención, puede tener lugar, de acuerdo con los servicios de transporte elegidos por el cliente cuando se abre la RMA. Los gastos de transporte corren a cargo del cliente.
Las indicaciones relativas a la reserva de recogida de acuerdo con los métodos elegidos se proporcionan en el sitio web www.recallfirsthand.it .

7.4 El número máximo de reemplazos de pantalla permitidos bajo este Acuerdo es 1 (uno). Se considera que el reemplazo se realizó al momento de la entrega del dispositivo reparado de acuerdo con este Reglamento.

7.5 Como parte del Servicio «RecallDisplay», si el Cliente detecta una falta de conformidad del Dispositivo y elige solicitar su reparación de conformidad con este servicio, en lugar de afirmar la garantía legal de conformidad (artículos 128 y siguientes. del Decreto Legislativo 206/2005 – Código del Consumidor), la prestación del Servicio antes mencionada se contará en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

7.6 En caso de que el Dispositivo, objeto de la intervención, demuestre ser una marca diferente de la expresada en el art. 5, RECALL FIRSTHAND se reserva el derecho de no intervenir y devolver el dispositivo al cliente. El análisis realizado y la devolución se contarán en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

Art. 8 – Centro de contacto

Los clientes que requieren la prestación del Servicio pueden comunicarse con el Centro de contacto de las siguientes maneras:

  • Centro de contacto RecallFirstHand – 03311544523 (Número de pago* disponible en las redes fijas y móviles)

IEl servicio del Centro de Contacto está disponible los lunes, miércoles y viernes de 10:00 a 12:00 del mediodía, excluyendo los días festivos.
(*) costes: para las llamadas desde la red fija el coste es de 11,88 céntimos de euro sin cargo por cada minuto de conversación, sin IVA; desde la red móvil según el plan de tarifas aplicado por el operador. Las tarifas vigentes en esta fecha pueden estar sujetas a cambios.

Art. 9 – Exclusiones

En caso de daños accidentales, el servicio no se proporcionará si es:

  • Fallos o daños causados por la limpieza o el mantenimiento realizado por personal o centros de servicio no autorizados por el fabricante o con materiales inadecuados.
  • Daños causados por el uso indebido o en violación de las instrucciones del fabricante o del vendedor, negligencia, experimentos, pruebas, sobrecarga voluntaria, reparaciones realizadas por personas distintas a las autorizadas o aprobadas por RecallFirstHand, montaje o instalación incorrectos, desmontaje incorrecto y/o reemplazo por terceros a RecallFirstHand o al fabricante, cambios en el dispositivo móvil, vandalismo.
  • Pérdida o robo del equipo cubierto
  • Daño estético al equipo cubierto que no compromete la funcionalidad de este equipo, que incluye, entre otros, grietas, rasguños, roturas de plástico en las puertas y decoloración
  • daños o fallas causados por el uso y/o uso normal del Equipo Cubierto;
  • daños causados por fuego;
  • Dispositivos móviles con número de identificación eliminado o alterado.
  • Dispositivos móviles que tienen un uso no personal o se ponen a disposición del público, alquilados o arrendados o prestados para su uso y utilizados en áreas comunes, en espacios de asociación y en tiendas abiertas al público.
  • Daños estéticos tales como, entre otros, rasguños, abrasiones o cualquier daño que no conduzca a la pérdida de funcionalidad del Dispositivo.
  • Campañas de retirada de productos, defectos en serie o salida del mercado de productos, realizadas por el fabricante o distribuidor.
  • Daños ocurridos en el caso de eventos dependientes o relacionados con actividades ilegales;
  • ocurridos mientras el producto está disponible o confiado a terceros o durante el transporte del Dispositivo por cualquier medio;
  • por mal funcionamiento o daños que causan la ruptura física de la tarjeta electrónica del teléfono, como flexiones, perforaciones, cortes.

El servicio tampoco se proporcionará si

  • La pantalla revela daños por líquidos o rastros de oxidación
  • no hay pantalla dentro del dispositivo.

Cualquier compensación, desempeño, consecuencia y/o evento que se derive directa o indirectamente de:

  1. a) daños causados por, como resultado de guerras, accidentes debidos a dispositivos de guerra, invasiones, hostilidades (ya sea en caso de guerra declarada o no), guerra civil, situaciones de conflicto armado, rebeliones, revoluciones, insurrecciones, motines, ley marcial, poder militar o usurpado o intento de usurpación del poder;
  2. b) huelgas, disturbios, disturbios populares;
  3. c) toque de queda, bloqueo fronterizo, embargo, represalias, sabotaje;
  4. d) confiscación, nacionalización, embargo, disposiciones restrictivas, detención, apropiación, solicitud de su propio título o uso por o por orden de cualquier gobierno (ya sea civil, militar o «de facto») u otra autoridad nacional o local;
  5. e) actos de terrorismo, es decir, un acto de terrorismo, cualquier acto que incluya, entre otros, el uso de la fuerza o la violencia y/o amenazas por parte de cualquier persona o grupo de personas que actúen solas o detrás o en enlace con cualquier organizador o gobierno comprometido con fines políticos, religiosos, ideológicos o similares, incluida la intención de influir en cualquier gobierno y/o alertar a la opinión pública y/o en la comunidad o en parte de la misma;
  6. f) tornados, huracanes, terremotos, erupciones volcánicas, inundaciones, inundaciones y otros trastornos
    de la naturaleza;
  7. g) explosiones nucleares e, incluso parcialmente, radiaciones ionizantes o contaminación radiactiva desarrolladas por combustibles nucleares o por desechos nucleares o armas nucleares, o que se deriven de fenómenos de transmutación del núcleo del átomo o de propiedades radiactivas, tóxicas, explosivas, o de otras características peligrosas de equipos nucleares o sus componentes;
  8. h) materiales, sustancias, compuestos biológicos y/o químicos, utilizados con el fin de causar daños a la vida humana o propagar el pánico;
  9. i) contaminación de cualquier naturaleza, infiltración, contaminación del aire, agua, suelo, subsuelo o cualquier daño ambiental;
  10. j) mala conducta intencional o negligencia grave del asegurado o de las personas a quienes debe responder;
  11. k) abuso de alcohol y drogas psicotrópicas, uso no terapéutico de drogas o alucinógenos;
  12. l) enfermedad mental, esquizofrenia, formas maníaco-depresivas, psicosis, depresión mayor en la fase aguda.
  13. m) deterioro, desgaste, corrosión, oxidación de los productos, que son una consecuencia natural del uso o funcionamiento, o causados por los efectos graduales de los agentes atmosféricos
  14. n) prejuicios financieros o pérdidas sufridas por el Asegurado

En el caso de que el Dispositivo Asegurado sea irreparable o la reparación no se refiera solo al servicio en la pantalla, el rendimiento del servicio estará sujeto a la aceptación, al emitir una garantía de tarjeta de crédito, del cálculo de la reparación para daños mayores. Esta solicitud se clasificará como una solicitud relacionada con Otros tipos de daños accidentales a dispositivos iPhone. 

Art. 10 – Resolución

RECALL FIRSTHAND, se reserva el derecho de rescindir este Acuerdo si el Cliente incumple incluso una de las siguientes obligaciones:

  1. activación del Servicio más allá de las 48 horas calendario desde la compra del dispositivo;
  2. no entregar la documentación que certifica el código IMEI.

Art. 11 – Derecho de desistimiento

En cumplimiento del Código del Consumidor (Art. 64 Decreto Legislativo 206/2005 – Código del Consumidor), el Cliente tiene derecho a retirarse dentro de los 10 días hábiles posteriores a la finalización del Contrato con efecto inmediato, antes de su vencimiento natural, por carta certificada con acuse de recibo a

ITC SR, con sede en Via Melzi d’Eril 44, 20154 Milán (MI)

Art. 12 – Condiciones especiales de la propiedad intelectual

Todos los derechos de propiedad industrial y/o intelectual relativos o en todo caso relacionados con el Servicio prestado y cualquiera de sus elementos, como, a título de ejemplo y sin limitación, los relativos o relacionados con el contenido, nombre, objeto del Servicio, sistemas, plataformas, software, documentación, información y datos sobre cualquier soporte para la prestación y/o utilización del Servicio, son y seguirán siendo propiedad exclusiva de Smart y/o sus licenciantes y no se conceden al Cliente derechos o licencias sobre los mismos, excepto para el uso personal e intransferible por parte del Cliente de los elementos específicos del Servicio prestado por Smart al Cliente, exclusivamente para el uso de los mismos de acuerdo con las disposiciones del presente Acuerdo.

Art. 13 – Controversias, tribunal y ley aplicable

El presente contrato se rige por la ley italiana, independientemente de la nacionalidad, residencia y/o domicilio del cliente.

La jurisdicción exclusiva, para cualquier disputa que surja entre el Cliente y RECALL FIRSTAND con respecto a la interpretación, ejecución, validez, efectividad y terminación de este Contrato y en general todas las disputas relativas a los consiguientes derechos disponibles de las Partes, incluidos los de naturaleza compensatoria, se asignará al Tribunal de Milán.

Estos Términos y Condiciones Generales rigen la relación entre ITC SRL y el Cliente, propietario del servicio «RECALL PREMIUM CARE» actualmente válido y propietario de un Dispositivo asociado a él, y rigen la provisión del Servicio de Asistencia.

Art. 1 – Tratamiento de datos personales de conformidad con el Código de Privacidad (Decreto Legislativo 196/03).

Smart S.r.l. utilizará los datos personales del cliente adquiridos en virtud de este Acuerdo. para la prestación de los servicios descritos en el art. 3 de este Acuerdo.
El Cliente tiene derecho a acceder a los datos que le conciernen en cualquier momento y a ejercer los demás derechos previstos en el artículo 7 del Código de Privacidad (por ejemplo, solicitar el origen, la corrección o la actualización de los datos, etc.), así como a solicite o vea el texto completo de la información comunicándose con el servicio al cliente sin cargo en el número de teléfono 199 240 667 o consultando el enlace de privacidad en el sitio web www.recallfirsthand.it.

Art. 2 – Definiciones

Dispositivo: teléfono inteligente o teléfono móvil, aprobado para la conexión a la red, cumple con los requisitos esenciales de la legislación vigente y tiene el marcado CE que permite el uso del servicio de comunicación móvil por parte del cliente.

Cliente: el individuo, una persona física como consumidor de conformidad con el Código del Consumidor (Decreto Legislativo 206 05) que tiene los requisitos establecidos en el art. 5, con el cual se concluye este Acuerdo.

Centro de contacto: servicio dedicado para solicitar la prestación de los Servicios ofrecidos en este Contrato.

Contrato: estas Condiciones Generales, conforme a las cuales los Servicios se proporcionan dentro de los límites y con los métodos que se describen a continuación.

Tiendas: organización comercial que consiste en tiendas, centros de servicio autorizados y otros proveedores.

Servicio: el servicio indicado en el art. 3 de estas condiciones generales de contrato.

ITC SRL: sociedad de responsabilidad limitada con domicilio social en VIA Francesco Melzi d´Eril, 44 – 20154 Milán, C. Fiscale 10562420967 Número de IVA 10562420967 registrado en el Registro de Empresas de Milán no. 2541189, autorizado para reparar en su Estructura Operativa ubicada en Via per Solbiate Arno, 67 21040 Oggiona con Santo Stefano (VA). En lo sucesivo denominado ITC o Recall First Hand. Territorio: Italia.

Art. 3 – Objeto del contrato

El presente Acuerdo se refiere a la prestación del Servicio dentro de los límites y de la manera especificada a continuación

SERVIZIO RECALL PREMIUM CARE:

RECALL PREMIUM CARE para iPhone es un servicio de asistencia que incluye hasta 24 (veinticuatro) meses de cobertura de hardware te da derecho a 1 (una) intervención por daños accidentales a un costo adicional de

  • 19€ para la batería
  • 29€ para la pantalla
  • 39€ para otros daños

Para todos los modelos, excepto X, XS, XSMAX y XR, para los cuales será:

  • 29€ para la batería
  • 39€ para la pantalla
  • 49€ para otros daños

El costo de activación del Servicio de protección adicional es

–        €99,00 para iPhone 6, 6S, 6S PLUS, 7, 7 PLUS, 8, 8 PLUS

–        €109,00 para iPhone X, XS, XS MAX, XR**

Non copre il furto e lo smarrimento del dispositivo.

No cubre el robo y la pérdida del dispositivo. Los gastos de envío corren a cargo del cliente.

** En caso de reemplazo de la pantalla, lo mismo ocurrirá con la pantalla LED o la matriz compuesta.

Si la reparación cuesta más que el precio de compra o es considerada por RecallFirstHand como no económica, el asegurado, después de la entrega a RecallFirstHand de cada accesorio original, tendrá derecho a recibir un dispositivo de recambio nuevo o reacondicionado, a discreción exclusiva de RecallFirstHand.
En el caso de que el Dispositivo de Intercambio no esté disponible, el Asegurado recibirá un Vale de Compra Omni-Canal, cuyo valor corresponde a:

  • 60% del precio de compra del Dispositivo cubierto por el Servicio RECALL PREMIUM CARE en caso de que el evento ocurra en los primeros 12 meses de validez del servicio.
  • 30% del precio de compra del dispositivo cubierto por el Servicio RECALL PREMIUM CARE en caso de que el evento ocurra en los primeros 12 meses de validez del servicio.

Este Certificado de compra se puede usar en RecallFirstHand dentro de los 120 días calendario a partir de la fecha de emisión.

DAÑO ACIDENTAL: «Daño Accidental» hace referencia a cualquier daño físico, rotura o falla del Equipo Cubierto debido a un evento imprevisto e involuntario que ocurrió debido a la actividad de manejarlo (por ejemplo, caída del Equipo Cubierto o contacto con líquidos) o debido a un evento externo (por ejemplo, condiciones ambientales o climáticas extremas). El daño debe comprometer la funcionalidad del Equipo cubierto; Esto incluye cualquier grieta en la pantalla que comprometa su visibilidad. El aparato debe ser reparable.

SERVICIO PRESTADO: Reemplazo y recuperación en caso de daños que impidan el funcionamiento regular del dispositivo y que hayan sido causados por causas externas repentinas e impredecibles que no se deriven de un defecto intrínseco del dispositivo, ni por mala conducta intencional del cliente. Para más detalles, consulte el art. 9
En el caso de reclamaciones relacionadas con daños a la pantalla del iPhone únicamente, el Equipo Cubierto no debe mostrar ningún daño más allá del que se informa en la pantalla, incluyendo, pero sin limitarse a ello, la deformación o abolladura de la carcasa, ya que esto puede impedir que RecallFirstHand sustituya la pantalla del Equipo Cubierto. Si el equipo cubierto que presenten más daños, se clasificará como una otros tipos de daños accidentales en los dispositivos iPhone. Las reparaciones de los daños relacionados exclusivamente con la pantalla están disponibles sólo para el iPhone.

OTROS SERVICIOS INCLUIDOS: Ninguno

Art. 4 – Término y duración del contrato

El Contrato se considera finalizado cuando el Cliente ha completado el Procedimiento de activación del servicio a través del sitio web www.RecallFirstHand.it y ha recibido la confirmación por correo electrónico de la activación. Este Acuerdo tiene una duración de 12 (doce) meses a partir de la fecha de activación y no puede renovarse en el mismo Dispositivo comprado o en el reemplazado o reparado.

Art. 5 – Requisitos para firmar el Contrato

De acuerdo con lo indicado en el artículo 2 anterior, el Cliente, que reside en el Territorio, con mayor edad en el momento de la activación y que la firma de esta oferta puede firmarse junto con la compra de un producto o un Dispositivo en el sitio www.RecallFirstHand.it.

Art. 6 – Métodos de acceso al servicio y pago

El acceso al Servicio se realiza mediante la compra de una Tarjeta de «Retirada de pantalla». Esta compra implica el pago por parte del cliente de una cantidad a modo de contribución para cualquier intervención que pueda utilizarse según el art.3.
Los costos de envío no están incluidos en el monto cubierto por el Servicio de Exhibición de Retiros. Estos se cobran al cliente y se pueden seleccionar en el sitio www.RecallFirstHand.it al solicitar la prestación del Servicio. Para el transporte, se prefiere la elección del envío asegurado, lo que garantiza el envío del producto.

La activación del Servicio puede llevarse a cabo exclusivamente a través del canal web www.recallfirsthand.it y proporciona la inclusión de datos relacionados con el Dispositivo además de los datos del Cliente.
Para utilizar los Servicios, el Cliente, con motivo de la solicitud de utilizar su intervención, debe mostrar un comprobante de compra del Dispositivo (recibo fiscal o recibo que muestre evidencia de la fecha de compra que no debe estar relacionada con un momento anterior a la activación de más de 48 horas calendario) y cualquier documento adecuado para identificar el tipo (marca, modelo, IMEI), la fecha de compra y haber activado el servicio en el sitio web www.recallfirsthand.it. La compra debe haber tenido lugar en el territorio italiano.

En caso de ausencia de los documentos antes mencionados o incapacidad para verificar la veracidad de los mismos (por ejemplo, recibo ilegible), ITC SRL se reserva el derecho de no intervenir y devolver el Dispositivo al Cliente. El análisis realizado y la devolución se contarán en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

El Cliente se compromete a no utilizar los Servicios en violación de ninguna ley o regulación o de manera abusiva, para obtener ganancias indebidas directa o indirectamente o para causar daños injustificados a ITC SRL o terceros.

Art. 7 – Solicitud de prestación del servicio

7.1 El Servicio se proporciona exclusivamente en el Dispositivo identificado en el procedimiento de Activación o en el que se reemplaza, luego de una intervención de asistencia provista dentro de la garantía legal de conformidad (donde se provea) o de conformidad con estas Condiciones Generales y con la condición de que el Cliente proporciona, a solicitud de ITC SRL, la documentación que certifica el Código IMEI (u otro elemento de identificación adecuado) indicado en el Documento de transporte y/o en el documento de intervención de reemplazo emitido al Cliente al entregar el Dispositivo reemplazado.

7.2 Ante la ocurrencia del evento descrito en el art. 3, el Cliente puede solicitar la entrega del
Servicio correspondiente

7.3 En caso de daños accidentales en la pantalla del dispositivo, el cliente debe enviar un informe poniéndose en contacto con RecallFirstHand en el sitio web www.recallfirsthand.it en la sección SOPORTE abriendo una RMA.
El retiro del Dispositivo para el reemplazo y la entrega posterior después de la intervención, puede tener lugar, de acuerdo con los servicios de transporte elegidos por el cliente cuando se abre la RMA. Los gastos de transporte corren a cargo del cliente.
Las indicaciones relativas a la reserva de recogida de acuerdo con los métodos elegidos se proporcionan en el sitio web www.recallfirsthand.it .

7.4 El número máximo de reemplazos de pantalla permitidos bajo este Acuerdo es 1 (uno). Se considera que el reemplazo se realizó al momento de la entrega del dispositivo reparado de acuerdo con este Reglamento.

7.5 Como parte del Servicio «RecallPremiumCare», si el Cliente detecta una falta de conformidad del Dispositivo y elige solicitar su reparación de conformidad con este servicio, en lugar de afirmar la garantía legal de conformidad (artículos 128 y siguientes. del Decreto Legislativo 206/2005 – Código del Consumidor), la prestación del Servicio antes mencionada se contará en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

7.6 En caso de que el Dispositivo, objeto de la intervención, demuestre ser una marca diferente de la expresada en el art. 5, RECALL FIRSTHAND se reserva el derecho de no intervenir y devolver el dispositivo al cliente. El análisis realizado y la devolución se contarán en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

Art. 8 – Centro de contacto

Los clientes que requieren la prestación del Servicio pueden comunicarse con el Centro de contacto de las siguientes maneras:

  • Centro de contacto RecallFirstHand – 03311544523 (Número de pago* disponible en las redes fijas y móviles)

IEl servicio del Centro de Contacto está disponible los lunes, miércoles y viernes de 10:00 a 12:00 del mediodía, excluyendo los días festivos.
(*) costes: para las llamadas desde la red fija el coste es de 11,88 céntimos de euro sin cargo por cada minuto de conversación, sin IVA; desde la red móvil según el plan de tarifas aplicado por el operador. Las tarifas vigentes en esta fecha pueden estar sujetas a cambios.

Art. 9 – Exclusiones

En caso de daños accidentales, el servicio no se proporcionará si es:

  • Fallos o daños causados por la limpieza o el mantenimiento realizado por personal o centros de servicio no autorizados por el fabricante o con materiales inadecuados.
  • Daños causados por el uso indebido o en violación de las instrucciones del fabricante o del vendedor, negligencia, experimentos, pruebas, sobrecarga voluntaria, reparaciones realizadas por personas distintas a las autorizadas o aprobadas por RecallFirstHand, montaje o instalación incorrectos, desmontaje incorrecto y/o reemplazo por terceros a RecallFirstHand o al fabricante, cambios en el dispositivo móvil, vandalismo.
  • Pérdida o robo del equipo cubierto
  • Daño estético al equipo cubierto que no compromete la funcionalidad de este equipo, que incluye, entre otros, grietas, rasguños, roturas de plástico en las puertas y decoloración
  • daños o fallas causados por el uso y/o uso normal del Equipo Cubierto;
  • daños causados por fuego;
  • Dispositivos móviles con número de identificación eliminado o alterado.
  • Dispositivos móviles que tienen un uso no personal o se ponen a disposición del público, alquilados o arrendados o prestados para su uso y utilizados en áreas comunes, en espacios de asociación y en tiendas abiertas al público.
  • Daños estéticos tales como, entre otros, rasguños, abrasiones o cualquier daño que no conduzca a la pérdida de funcionalidad del Dispositivo.
  • Campañas de retirada de productos, defectos en serie o salida del mercado de productos, realizadas por el fabricante o distribuidor.
  • Daños ocurridos en el caso de eventos dependientes o relacionados con actividades ilegales;
  • ocurridos mientras el producto está disponible o confiado a terceros o durante el transporte del Dispositivo por cualquier medio;
  • por mal funcionamiento o daños que causan la ruptura física de la tarjeta electrónica del teléfono, como flexiones, perforaciones, cortes.

El servicio tampoco se proporcionará si

  • La pantalla revela daños por líquidos o rastros de oxidación
  • no hay pantalla dentro del dispositivo.

Cualquier compensación, desempeño, consecuencia y/o evento que se derive directa o indirectamente de:

  1. a) daños causados por, como resultado de guerras, accidentes debidos a dispositivos de guerra, invasiones, hostilidades (ya sea en caso de guerra declarada o no), guerra civil, situaciones de conflicto armado, rebeliones, revoluciones, insurrecciones, motines, ley marcial, poder militar o usurpado o intento de usurpación del poder;
  2. b) huelgas, disturbios, disturbios populares;
  3. c) toque de queda, bloqueo fronterizo, embargo, represalias, sabotaje;
  4. d) confiscación, nacionalización, embargo, disposiciones restrictivas, detención, apropiación, solicitud de su propio título o uso por o por orden de cualquier gobierno (ya sea civil, militar o «de facto») u otra autoridad nacional o local;
  5. e) actos de terrorismo, es decir, un acto de terrorismo, cualquier acto que incluya, entre otros, el uso de la fuerza o la violencia y/o amenazas por parte de cualquier persona o grupo de personas que actúen solas o detrás o en enlace con cualquier organizador o gobierno comprometido con fines políticos, religiosos, ideológicos o similares, incluida la intención de influir en cualquier gobierno y/o alertar a la opinión pública y/o en la comunidad o en parte de la misma;
  6. f) tornados, huracanes, terremotos, erupciones volcánicas, inundaciones, inundaciones y otros trastornos
    de la naturaleza;
  7. g) explosiones nucleares e, incluso parcialmente, radiaciones ionizantes o contaminación radiactiva desarrolladas por combustibles nucleares o por desechos nucleares o armas nucleares, o que se deriven de fenómenos de transmutación del núcleo del átomo o de propiedades radiactivas, tóxicas, explosivas, o de otras características peligrosas de equipos nucleares o sus componentes;
  8. h) materiales, sustancias, compuestos biológicos y/o químicos, utilizados con el fin de causar daños a la vida humana o propagar el pánico;
  9. i) contaminación de cualquier naturaleza, infiltración, contaminación del aire, agua, suelo, subsuelo o cualquier daño ambiental;
  10. j) mala conducta intencional o negligencia grave del asegurado o de las personas a quienes debe responder;
  11. k) abuso de alcohol y drogas psicotrópicas, uso no terapéutico de drogas o alucinógenos;
  12. l) enfermedad mental, esquizofrenia, formas maníaco-depresivas, psicosis, depresión mayor en la fase aguda.
  13. m) deterioro, desgaste, corrosión, oxidación de los productos, que son una consecuencia natural del uso o funcionamiento, o causados por los efectos graduales de los agentes atmosféricos
  14. n) prejuicios financieros o pérdidas sufridas por el Asegurado

En el caso de que el Dispositivo Asegurado sea irreparable o la reparación no se refiera solo al servicio en la pantalla, el rendimiento del servicio estará sujeto a la aceptación, al emitir una garantía de tarjeta de crédito, del cálculo de la reparación para daños mayores. Esta solicitud se clasificará como una solicitud relacionada con Otros tipos de daños accidentales a dispositivos iPhone. 

Art. 10 – Resolución

RECALL FIRSTHAND, se reserva el derecho de rescindir este Acuerdo si el Cliente incumple incluso una de las siguientes obligaciones:

  1. activación del Servicio más allá de las 48 horas calendario desde la compra del dispositivo;
  2. no entregar la documentación que certifica el código IMEI.

Art. 11 – Derecho de desistimiento

En cumplimiento del Código del Consumidor (Art. 64 Decreto Legislativo 206/2005 – Código del Consumidor), el Cliente tiene derecho a retirarse dentro de los 10 días hábiles posteriores a la finalización del Contrato con efecto inmediato, antes de su vencimiento natural, por carta certificada con acuse de recibo a

ITC SR, con sede en Via Melzi d’Eril 44, 20154 Milán (MI)

Art. 12 – Condiciones especiales de la propiedad intelectual

Todos los derechos de propiedad industrial y/o intelectual relativos o en todo caso relacionados con el Servicio prestado y cualquiera de sus elementos, como, a título de ejemplo y sin limitación, los relativos o relacionados con el contenido, nombre, objeto del Servicio, sistemas, plataformas, software, documentación, información y datos sobre cualquier soporte para la prestación y/o utilización del Servicio, son y seguirán siendo propiedad exclusiva de Smart y/o sus licenciantes y no se conceden al Cliente derechos o licencias sobre los mismos, excepto para el uso personal e intransferible por parte del Cliente de los elementos específicos del Servicio prestado por Smart al Cliente, exclusivamente para el uso de los mismos de acuerdo con las disposiciones del presente Acuerdo.

Art. 13 – Controversias, tribunal y ley aplicable

El presente contrato se rige por la ley italiana, independientemente de la nacionalidad, residencia y/o domicilio del cliente.

La jurisdicción exclusiva, para cualquier disputa que surja entre el Cliente y RECALL FIRSTAND con respecto a la interpretación, ejecución, validez, efectividad y terminación de este Contrato y en general todas las disputas relativas a los consiguientes derechos disponibles de las Partes, incluidos los de naturaleza compensatoria, se asignará al Tribunal de Milán.

Le presenti Condizioni Generali di Contratto regolano il rapporto tra ITC SRL e il Cliente, titolare del servizio “RECALL EXCLUSIVE CARE” in corso di validità e proprietario di un Dispositivo associato alla stessa, e disciplinano la fornitura del Servizio di Assistenza.

Art. 1 – Tratamiento de datos personales de conformidad con el Código de Privacidad (Decreto Legislativo 196/03).

Smart S.r.l. utilizará los datos personales del cliente adquiridos en virtud de este Acuerdo. para la prestación de los servicios descritos en el art. 3 de este Acuerdo.
El Cliente tiene derecho a acceder a los datos que le conciernen en cualquier momento y a ejercer los demás derechos previstos en el artículo 7 del Código de Privacidad (por ejemplo, solicitar el origen, la corrección o la actualización de los datos, etc.), así como a solicite o vea el texto completo de la información comunicándose con el servicio al cliente sin cargo en el número de teléfono 199 240 667 o consultando el enlace de privacidad en el sitio web www.recallfirsthand.it.

Art. 2 – Definiciones

Dispositivo: teléfono inteligente o teléfono móvil, aprobado para la conexión a la red, cumple con los requisitos esenciales de la legislación vigente y tiene el marcado CE que permite el uso del servicio de comunicación móvil por parte del cliente.

Cliente: el individuo, una persona física como consumidor de conformidad con el Código del Consumidor (Decreto Legislativo 206 05) que tiene los requisitos establecidos en el art. 5, con el cual se concluye este Acuerdo.

Centro de contacto: servicio dedicado para solicitar la prestación de los Servicios ofrecidos en este Contrato.

Contrato: estas Condiciones Generales, conforme a las cuales los Servicios se proporcionan dentro de los límites y con los métodos que se describen a continuación.

Tiendas: organización comercial que consiste en tiendas, centros de servicio autorizados y otros proveedores.

Servicio: el servicio indicado en el art. 3 de estas condiciones generales de contrato.

ITC SRL: sociedad de responsabilidad limitada con domicilio social en VIA Francesco Melzi d´Eril, 44 – 20154 Milán, C. Fiscale 10562420967 Número de IVA 10562420967 registrado en el Registro de Empresas de Milán no. 2541189, autorizado para reparar en su Estructura Operativa ubicada en Via per Solbiate Arno, 67 21040 Oggiona con Santo Stefano (VA). En lo sucesivo denominado ITC o Recall First Hand. Territorio: Italia.

Art. 3 – Objeto del contrato

El presente Acuerdo se refiere a la prestación del Servicio dentro de los límites y de la manera especificada a continuación..

SERVICIO RECALL EXLUSIVE CARE:

RECALL EXCLUSIVE CARE para iPhone es un servicio de asistencia que incluye 2 (dos) intervenciones por daños accidentales en los 24 (veinticuatro) meses de validez. Le da derecho a 1 intervención en los primeros 12 (doce) meses y 1 (una) intervención en los segundos 12 (doce) meses, a un costo adicional de:

  • 19€ para la sustitución de la batería
  • 29€ para la pantalla
  • 39€ para otros daños

per evento.

Per tutti i modelli, tranne l’X, XS, XSMAX e XR, per il quale sarà:

  • 29€ para la sustitución de la batería
  • 39€ para la pantalla
  • 49€ para otros daños

por evento 2 (dos) intervenciones por daños accidentales.

El costo de activación del Servicio de protección adicional es

–        €119,00 para iPhone 6, 6S, 6S PLUS, 7, 7 PLUS, 8, 8 PLUS

–        €149,00 para iPhone X, XS, XS MAX, XR**

No cubre el robo y la pérdida del dispositivo. Los gastos de envío corren a cargo del cliente.

** En caso de reemplazo de la pantalla, lo mismo ocurrirá con la pantalla LED o la matriz compuesta

Si la reparación cuesta más que el precio de compra o es considerada por RecallFirstHand como no económica, el asegurado, después de la entrega a RecallFirstHand de cada accesorio original, tendrá derecho a recibir un dispositivo de recambio nuevo o reacondicionado, a discreción exclusiva de RecallFirstHand.
En el caso de que el Dispositivo de Intercambio no esté disponible, el Asegurado recibirá un Vale de Compra Omni-Canal, cuyo valor corresponde a:

  • 60% del precio de compra del Dispositivo cubierto por el Servicio RECALL PREMIUM CARE en caso de que el evento ocurra en los primeros 12 meses de validez del servicio.
  • 30% 30% del precio de compra del dispositivo cubierto por el Servicio RECALL PREMIUM CARE en caso de que el evento ocurra en los primeros 12 meses de validez del servicio.

Este Certificado de compra se puede usar en RecallFirstHand dentro de los 120 días calendario a partir de la fecha de emisión.

DAÑO ACIDENTAL: «Daño Accidental» hace referencia a cualquier daño físico, rotura o falla del Equipo Cubierto debido a un evento imprevisto e involuntario que ocurrió debido a la actividad de manejarlo (por ejemplo, caída del Equipo Cubierto o contacto con líquidos) o debido a un evento externo (por ejemplo, condiciones ambientales o climáticas extremas). El daño debe comprometer la funcionalidad del Equipo cubierto; Esto incluye cualquier grieta en la pantalla que comprometa su visibilidad. El aparato debe ser reparable.

SERVICIO PRESTADO: Reemplazo y recuperación en caso de daños que impidan el funcionamiento regular del dispositivo y que hayan sido causados por causas externas repentinas e impredecibles que no se deriven de un defecto intrínseco del dispositivo, ni por mala conducta intencional del cliente. Para más detalles, consulte el art. 9
En el caso de reclamaciones relacionadas con daños a la pantalla del iPhone únicamente, el Equipo Cubierto no debe mostrar ningún daño más allá del que se informa en la pantalla, incluyendo, pero sin limitarse a ello, la deformación o abolladura de la carcasa, ya que esto puede impedir que RecallFirstHand sustituya la pantalla del Equipo Cubierto. Si el equipo cubierto que presenten más daños, se clasificará como una otros tipos de daños accidentales en los dispositivos iPhone. Las reparaciones de los daños relacionados exclusivamente con la pantalla están disponibles sólo para el iPhone.

OTROS SERVICIOS INCLUIDOS: Ninguno

Art. 4 – Término y duración del contrato

El Contrato se considera finalizado cuando el Cliente ha completado el Procedimiento de activación del servicio a través del sitio web www.RecallFirstHand.it y ha recibido la confirmación por correo electrónico de la activación. Este Acuerdo tiene una duración de 12 (doce) meses a partir de la fecha de activación y no puede renovarse en el mismo Dispositivo comprado o en el reemplazado o reparado.

Art. 5 – Requisitos para firmar el Contrato

De acuerdo con lo indicado en el artículo 2 anterior, el Cliente, que reside en el Territorio, con mayor edad en el momento de la activación y que la firma de esta oferta puede firmarse junto con la compra de un producto o un Dispositivo en el sitio www.RecallFirstHand.it.

Art. 6 – Métodos de acceso al servicio y pago

El acceso al Servicio se realiza mediante la compra de una Tarjeta de «Retirada de pantalla». Esta compra implica el pago por parte del cliente de una cantidad a modo de contribución para cualquier intervención que pueda utilizarse según el art.3.
Los costos de envío no están incluidos en el monto cubierto por el Servicio de Exhibición de Retiros. Estos se cobran al cliente y se pueden seleccionar en el sitio www.RecallFirstHand.it al solicitar la prestación del Servicio. Para el transporte, se prefiere la elección del envío asegurado, lo que garantiza el envío del producto.

La activación del Servicio puede llevarse a cabo exclusivamente a través del canal web www.recallfirsthand.it y proporciona la inclusión de datos relacionados con el Dispositivo además de los datos del Cliente.
Para utilizar los Servicios, el Cliente, con motivo de la solicitud de utilizar su intervención, debe mostrar un comprobante de compra del Dispositivo (recibo fiscal o recibo que muestre evidencia de la fecha de compra que no debe estar relacionada con un momento anterior a la activación de más de 48 horas calendario) y cualquier documento adecuado para identificar el tipo (marca, modelo, IMEI), la fecha de compra y haber activado el servicio en el sitio web www.recallfirsthand.it. La compra debe haber tenido lugar en el territorio italiano.

En caso de ausencia de los documentos antes mencionados o incapacidad para verificar la veracidad de los mismos (por ejemplo, recibo ilegible), ITC SRL se reserva el derecho de no intervenir y devolver el Dispositivo al Cliente. El análisis realizado y la devolución se contarán en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

El Cliente se compromete a no utilizar los Servicios en violación de ninguna ley o regulación o de manera abusiva, para obtener ganancias indebidas directa o indirectamente o para causar daños injustificados a ITC SRL o terceros.

Art. 7 – Solicitud de prestación del servicio

7.1 El Servicio se proporciona exclusivamente en el Dispositivo identificado en el procedimiento de Activación o en el que se reemplaza, luego de una intervención de asistencia provista dentro de la garantía legal de conformidad (donde se provea) o de conformidad con estas Condiciones Generales y con la condición de que el Cliente proporciona, a solicitud de ITC SRL, la documentación que certifica el Código IMEI (u otro elemento de identificación adecuado) indicado en el Documento de transporte y/o en el documento de intervención de reemplazo emitido al Cliente al entregar el Dispositivo reemplazado.

7.2 Ante la ocurrencia del evento descrito en el art. 3, el Cliente puede solicitar la entrega del
Servicio correspondiente

7.3 En caso de daños accidentales en la pantalla del dispositivo, el cliente debe enviar un informe poniéndose en contacto con RecallFirstHand en el sitio web www.recallfirsthand.it en la sección SOPORTE abriendo una RMA.
El retiro del Dispositivo para el reemplazo y la entrega posterior después de la intervención, puede tener lugar, de acuerdo con los servicios de transporte elegidos por el cliente cuando se abre la RMA. Los gastos de transporte corren a cargo del cliente.
Las indicaciones relativas a la reserva de recogida de acuerdo con los métodos elegidos se proporcionan en el sitio web www.recallfirsthand.it .

7.4 El número máximo de reemplazos de pantalla permitidos bajo este Acuerdo es 1 (uno). Se considera que el reemplazo se realizó al momento de la entrega del dispositivo reparado de acuerdo con este Reglamento.

7.5 Como parte del Servicio «RecallPremiumCare», si el Cliente detecta una falta de conformidad del Dispositivo y elige solicitar su reparación de conformidad con este servicio, en lugar de afirmar la garantía legal de conformidad (artículos 128 y siguientes. del Decreto Legislativo 206/2005 – Código del Consumidor), la prestación del Servicio antes mencionada se contará en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

7.6 En caso de que el Dispositivo, objeto de la intervención, demuestre ser una marca diferente de la expresada en el art. 5, RECALL FIRSTHAND se reserva el derecho de no intervenir y devolver el dispositivo al cliente. El análisis realizado y la devolución se contarán en cualquier caso como un evento disfrutado durante el año.

Art. 8 – Centro de contacto

Los clientes que requieren la prestación del Servicio pueden comunicarse con el Centro de contacto de las siguientes maneras:

  • Centro de contacto RecallFirstHand – 03311544523 (Número de pago* disponible en las redes fijas y móviles)

IEl servicio del Centro de Contacto está disponible los lunes, miércoles y viernes de 10:00 a 12:00 del mediodía, excluyendo los días festivos.
(*) costes: para las llamadas desde la red fija el coste es de 11,88 céntimos de euro sin cargo por cada minuto de conversación, sin IVA; desde la red móvil según el plan de tarifas aplicado por el operador. Las tarifas vigentes en esta fecha pueden estar sujetas a cambios.

Art. 9 – Exclusiones

En caso de daños accidentales, el servicio no se proporcionará si es:

  • Fallos o daños causados por la limpieza o el mantenimiento realizado por personal o centros de servicio no autorizados por el fabricante o con materiales inadecuados.
  • Daños causados por el uso indebido o en violación de las instrucciones del fabricante o del vendedor, negligencia, experimentos, pruebas, sobrecarga voluntaria, reparaciones realizadas por personas distintas a las autorizadas o aprobadas por RecallFirstHand, montaje o instalación incorrectos, desmontaje incorrecto y/o reemplazo por terceros a RecallFirstHand o al fabricante, cambios en el dispositivo móvil, vandalismo.
  • Pérdida o robo del equipo cubierto
  • Daño estético al equipo cubierto que no compromete la funcionalidad de este equipo, que incluye, entre otros, grietas, rasguños, roturas de plástico en las puertas y decoloración
  • daños o fallas causados por el uso y/o uso normal del Equipo Cubierto;
  • daños causados por fuego;
  • Dispositivos móviles con número de identificación eliminado o alterado.
  • Dispositivos móviles que tienen un uso no personal o se ponen a disposición del público, alquilados o arrendados o prestados para su uso y utilizados en áreas comunes, en espacios de asociación y en tiendas abiertas al público.
  • Daños estéticos tales como, entre otros, rasguños, abrasiones o cualquier daño que no conduzca a la pérdida de funcionalidad del Dispositivo.
  • Campañas de retirada de productos, defectos en serie o salida del mercado de productos, realizadas por el fabricante o distribuidor.
  • Daños ocurridos en el caso de eventos dependientes o relacionados con actividades ilegales;
  • ocurridos mientras el producto está disponible o confiado a terceros o durante el transporte del Dispositivo por cualquier medio;
  • por mal funcionamiento o daños que causan la ruptura física de la tarjeta electrónica del teléfono, como flexiones, perforaciones, cortes.

El servicio tampoco se proporcionará si

  • La pantalla revela daños por líquidos o rastros de oxidación
  • no hay pantalla dentro del dispositivo.

Cualquier compensación, desempeño, consecuencia y/o evento que se derive directa o indirectamente de:

  1. a) daños causados por, como resultado de guerras, accidentes debidos a dispositivos de guerra, invasiones, hostilidades (ya sea en caso de guerra declarada o no), guerra civil, situaciones de conflicto armado, rebeliones, revoluciones, insurrecciones, motines, ley marcial, poder militar o usurpado o intento de usurpación del poder;
  2. b) huelgas, disturbios, disturbios populares;
  3. c) toque de queda, bloqueo fronterizo, embargo, represalias, sabotaje;
  4. d) confiscación, nacionalización, embargo, disposiciones restrictivas, detención, apropiación, solicitud de su propio título o uso por o por orden de cualquier gobierno (ya sea civil, militar o «de facto») u otra autoridad nacional o local;
  5. e) actos de terrorismo, es decir, un acto de terrorismo, cualquier acto que incluya, entre otros, el uso de la fuerza o la violencia y/o amenazas por parte de cualquier persona o grupo de personas que actúen solas o detrás o en enlace con cualquier organizador o gobierno comprometido con fines políticos, religiosos, ideológicos o similares, incluida la intención de influir en cualquier gobierno y/o alertar a la opinión pública y/o en la comunidad o en parte de la misma;
  6. f) tornados, huracanes, terremotos, erupciones volcánicas, inundaciones, inundaciones y otros trastornos
    de la naturaleza;
  7. g) explosiones nucleares e, incluso parcialmente, radiaciones ionizantes o contaminación radiactiva desarrolladas por combustibles nucleares o por desechos nucleares o armas nucleares, o que se deriven de fenómenos de transmutación del núcleo del átomo o de propiedades radiactivas, tóxicas, explosivas, o de otras características peligrosas de equipos nucleares o sus componentes;
  8. h) materiales, sustancias, compuestos biológicos y/o químicos, utilizados con el fin de causar daños a la vida humana o propagar el pánico;
  9. i) contaminación de cualquier naturaleza, infiltración, contaminación del aire, agua, suelo, subsuelo o cualquier daño ambiental;
  10. j) mala conducta intencional o negligencia grave del asegurado o de las personas a quienes debe responder;
  11. k) abuso de alcohol y drogas psicotrópicas, uso no terapéutico de drogas o alucinógenos;
  12. l) enfermedad mental, esquizofrenia, formas maníaco-depresivas, psicosis, depresión mayor en la fase aguda.
  13. m) deterioro, desgaste, corrosión, oxidación de los productos, que son una consecuencia natural del uso o funcionamiento, o causados por los efectos graduales de los agentes atmosféricos
  14. n) prejuicios financieros o pérdidas sufridas por el Asegurado

En el caso de que el Dispositivo Asegurado sea irreparable o la reparación no se refiera solo al servicio en la pantalla, el rendimiento del servicio estará sujeto a la aceptación, al emitir una garantía de tarjeta de crédito, del cálculo de la reparación para daños mayores. Esta solicitud se clasificará como una solicitud relacionada con Otros tipos de daños accidentales a dispositivos iPhone. 

Art. 10 – Resolución

RECALL FIRSTHAND, se reserva el derecho de rescindir este Acuerdo si el Cliente incumple incluso una de las siguientes obligaciones:

  1. activación del Servicio más allá de las 48 horas calendario desde la compra del dispositivo;
  2. no entregar la documentación que certifica el código IMEI.

Art. 11 – Derecho de desistimiento

En cumplimiento del Código del Consumidor (Art. 64 Decreto Legislativo 206/2005 – Código del Consumidor), el Cliente tiene derecho a retirarse dentro de los 10 días hábiles posteriores a la finalización del Contrato con efecto inmediato, antes de su vencimiento natural, por carta certificada con acuse de recibo a

ITC SR, con sede en Via Melzi d’Eril 44, 20154 Milán (MI)

Art. 12 – Condiciones especiales de la propiedad intelectual

Todos los derechos de propiedad industrial y/o intelectual relativos o en todo caso relacionados con el Servicio prestado y cualquiera de sus elementos, como, a título de ejemplo y sin limitación, los relativos o relacionados con el contenido, nombre, objeto del Servicio, sistemas, plataformas, software, documentación, información y datos sobre cualquier soporte para la prestación y/o utilización del Servicio, son y seguirán siendo propiedad exclusiva de Smart y/o sus licenciantes y no se conceden al Cliente derechos o licencias sobre los mismos, excepto para el uso personal e intransferible por parte del Cliente de los elementos específicos del Servicio prestado por Smart al Cliente, exclusivamente para el uso de los mismos de acuerdo con las disposiciones del presente Acuerdo.

Art. 13 – Controversias, tribunal y ley aplicable

El presente contrato se rige por la ley italiana, independientemente de la nacionalidad, residencia y/o domicilio del cliente.

La jurisdicción exclusiva, para cualquier disputa que surja entre el Cliente y RECALL FIRSTAND con respecto a la interpretación, ejecución, validez, efectividad y terminación de este Contrato y en general todas las disputas relativas a los consiguientes derechos disponibles de las Partes, incluidos los de naturaleza compensatoria, se asignará al Tribunal de Milán.

Estos términos y condiciones (Términos y condiciones) rigen el servicio de reparación de su producto por parte de laboratorios de asistencia técnica calificados bajo el esquema RECALLFIRSTHAND.

 

  1. RecallFirstHand proporcionará asistencia para el producto como se describe en la autorización para continuar, y a las tarifas indicadas en el mismo, además de los impuestos aplicables. Si la asistencia se lleva a cabo en un punto RecallFirstHand, RecallFirstHand puede limitar el servicio de asistencia a un (1) producto por cliente. Si la intervención está cubierta por la garantía RecallFirstHand, por un contrato de asistencia específico o por la ley de protección al consumidor, se aplicarán los términos de estos contratos o leyes.

 

RecallFirstHand es consciente de la importancia de los datos para los clientes. Existe la posibilidad de que ocurra una pérdida de datos durante la intervención y, en algunos casos, los datos pueden borrarse, formatearse o volverse irrecuperables. Por lo tanto, es responsabilidad exclusiva del cliente hacer una copia de seguridad de todos los datos, software y/o programas en el producto, así como decidir si eliminar dichos datos del producto antes de la intervención de asistencia. RecallFirstHand declina toda responsabilidad por la pérdida, recuperación o compromiso de datos, software y programas, así como por la pérdida de la funcionalidad del producto u otros dispositivos, que puede ocurrir en el contexto de los servicios proporcionados por RecallFirstHand. El cliente declara que el producto no contiene archivos o datos ilegales.

 

El cliente reconoce que el dispositivo puede ser enviado por correo ordinario a un proveedor de servicios externo que se encarga de la asistencia. Por lo tanto, es recomendable hacer una copia de seguridad del dispositivo y eliminar su contenido antes de entregarlo al servicio.

 

  1. Si la intervención del servicio se debe al mal funcionamiento de componentes no originales o daños causados ​​por el uso indebido u otras causas externas, RecallFirstHand se reserva el derecho de devolver el producto al cliente sin llevar a cabo la intervención, cobrándole cualquier costo por investigaciones diagnósticas

 

Los componentes originales son componentes instalados en el dispositivo cuando el cliente compra los bienes, o piezas o productos nuevos o reacondicionados equivalentes a los nuevos en términos de rendimiento y confiabilidad, siempre que RecallFirstHand los instale.

 

RecallFirstHand declina toda responsabilidad por cualquier daño que pueda ocurrir al producto durante la intervención de reparación como consecuencia de modificaciones no autorizadas o reparaciones/reemplazos no realizados por RecallFirstHand o por un Laboratorio técnico calificado de RecallFirstHand. En caso afirmativo

 

Si se produce un daño, RecallFirstHand solicitará la autorización del cliente para asumir los costos adicionales para completar la intervención, incluso si el producto está cubierto por una garantía o por un contrato de asistencia adicional, como RECALL PREMIUM CARE o RECALL EXCLUSIVE CARE. En caso de rechazo del cliente, RecallFirstHand puede, sin ninguna responsabilidad, devolver el producto sin realizar la reparación y en condiciones dañadas.

 

  1. Si la reparación requiere trabajo o piezas de repuesto no especificadas previamente, RecallFirstHand puede solicitarle que apruebe una nueva cotización. Si no está de acuerdo con que RecallFirstHand pueda modificar los costos de reparación, RecallFirstHand podrá devolverle el producto sin repararlo y podrá cobrarle los costos de diagnóstico indicados.

 

  1. RecallFirstHand puede usar piezas o productos nuevos o equivalentes, por confiabilidad y rendimiento, para piezas o productos nuevos. RecallFirstHand retendrá la parte reemplazada o el producto que ha sido reemplazado como propiedad de RecallFirstHand, mientras que la parte reemplazada se convertirá en su propiedad. En general, las piezas reemplazadas son reparables y tienen un valor, ya que RecallFirstHand puede reemplazarlas o repararlas. Si la ley aplicable requiere que RecallFirstHand le devuelva una parte reemplazada, usted acepta pagar a RecallFirstHand el costo adicional de la parte reemplazada.

 

  1. RecallFirstHand garantiza por un período de noventa (90) días a partir de la fecha de la reparación (1) que la reparación se realizará de manera competente y profesional y (2) que todas las piezas utilizadas para reparar su producto estarán exentas defectos en los materiales y el funcionamiento, a menos que RecallFirstHand especifique lo contrario o si las normas legales de garantía lo estipulan de otra manera. RecallFirstHand también garantiza, según lo permitido por la ley, que las baterías instaladas como parte de la intervención de reemplazo de la batería RecallFirstHand estarán libres de defectos en materiales y mano de obra durante un período de cuarenta y cinco (45) días a partir de la fecha de la intervención. Esta garantía es una garantía limitada expresa y, en caso de incumplimiento, Apple (i) la reparará nuevamente, (ii) reparará o reemplazará la pieza, o (iii) reembolsará el costo de la reparación. Para beneficiarse de esta garantía, debe devolver su producto al lugar donde se realizó la reparación a su cargo. ESTA GARANTÍA Y SUS RECURSOS SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN CUALQUIER OTRA GARANTÍA, RECURSO Y CONDICIÓN ESCRITA, ORAL, EXPRESA O IMPLÍCITA. RECORDAR PRIMERO NIEGA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. SI LA LEY NO PUEDE NEGAR LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LA DURACIÓN DE ESTAS GARANTÍAS SE LIMITARÁ A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA. LO ANTERIOR NO LIMITARÁ NI EXCLUIRÁ EN NINGÚN CASO NINGÚN DERECHO QUE PUEDA RECLAMAR BAJO EL CÓDIGO DEL CONSUMIDOR, DECRETO LEGISLATIVO NO. 206/2005.

 

  1. EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EL RETIRO DE PRIMERA MANO Y SUS LABORATORIOS CALIFICADOS NO SERÁN EN NINGÚN CASO RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DE LAS REPARACIONES REALIZADAS, NI DE ACUERDO CON NINGUNA OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUYENDO EJEMPLO: PÉRDIDA DE INGRESOS; PÉRDIDA DE GANANCIAS ACTUALES O ANTICIPADAS (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE GANANCIAS DE LOS CONTRATOS); PÉRDIDA DE USO DE DINERO; PÉRDIDA DE AHORRO; PÉRDIDA DE NEGOCIOS; PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD; PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD; PÉRDIDA DE REPUTACIÓN; PÉRDIDA, DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS; O CUALQUIER COSTO DE RECUPERACIÓN, PROGRAMACIÓN O ACTUALIZACIÓN DE CUALQUIER PROGRAMA O DATOS ALMACENADOS O UTILIZADOS EN RELACIÓN CON SU PRODUCTO Y CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS ALMACENADOS EN SU PRODUCTO. LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLICARÁ A LAS SOLICITUDES DE MUERTE O DAÑO BIOLÓGICO, NI EN CASO DE MALA CONDUCTA INTENCIONAL O NEGLIGENCIA GRAVE, ASÍ COMO EN CUALQUIER OTRO CASO DE VIOLACIÓN DE OBLIGACIONES DERIVADAS DE LAS NORMAS DE ORDEN PÚBLICO SEGÚN LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 1229 DEL CÓDIGO CIVIL ITALIANO. EN PARTICULAR, APPLE NO GARANTIZA QUE PODRÁ (I) REPARAR O REEMPLAZAR SU PRODUCTO SIN NINGÚN RIESGO O PÉRDIDA DE PROGRAMAS O DATOS, Y (II) MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS. EN CASO DE QUE ALGÚN PRODUCTO SE DAÑE O SE PIERDA MIENTRAS APPLE ESTÁ BAJO CUSTODIA, LA RESPONSABILIDAD DE RETIRADA DE PRIMERA MANO SE

LIMITARÁ AL COSTO DE REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO EN CUESTIÓN. DE LO CONTRARIO, LA RESPONSABILIDAD DE RETIRADA DE PRIMERA MANO POR TODOS LOS DAÑOS Y PERJUICIOS NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO LA CANTIDAD DE PAGOS RECIBIDOS DE APPLE POR LOS SERVICIOS PRESTADOS EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS. LOS RECURSOS INDICADOS EN ESTE DOCUMENTO SERÁN SUS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS RECURSOS POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA RETIRADA DE PRIMERA MANO DE CONFORMIDAD CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. LO ANTERIOR NO LIMITARÁ NI EXCLUIRÁ EN NINGÚN CASO NINGÚN DERECHO QUE PUEDA RECLAMAR EN VIRTUD DEL CÓDIGO DEL CONSUMIDOR, DECRETO LEGISLATIVO N. 206/2005.

 

  1. Si no recoge su producto y no paga ningún costo relacionado dentro de los sesenta (60) días posteriores a la comunicación de RecallFirstHand de que su producto ha sido reparado, RecallFirstHand puede retenerlo y desecharlo de acuerdo con la ley.

 

  1. Si la reparación implica la transferencia de información o la instalación de software, usted declara que tiene derecho a copiar la información y a aceptar los términos de la licencia de software, y autoriza a Apple a transferir la información y aceptar estos términos en su nombre al realizar la reparación.

 

  1. Estos Términos y condiciones se rigen por la ley italiana (sin tener en cuenta las normas del derecho internacional privado italiano).

 

  1. Estos Términos y condiciones son los únicos términos y condiciones que rigen la reparación de su producto por RecallFirstHand.

 

  1. Usted acepta y comprende que RecallFirstHand necesita recopilar, procesar y utilizar sus datos personales para llevar a cabo la reparación de acuerdo con estos Términos y condiciones. Apple protegerá sus datos según la Política de privacidad del cliente de Apple disponible en la URL www.recallfirsthand.it/privacy.

 

 

 

 

7.3.4.2 SERVICIO RECALL PICK-UP & RETURN

 

El servicio de recogida y devolución permite al cliente, en caso de reparación, elegir cómodamente dónde recoger el teléfono y dónde devolverlo.

La fase de selección, a menos que se especifique lo contrario en la oferta, demora entre 2 y 4 días hábiles desde el momento del procesamiento.

La fase de entrega, a menos que se indique lo contrario en la oferta, demora de 2 a 4 días hábiles desde el momento del cumplimiento, según la dirección de envío. El envío no está asegurado. Los gastos de envío corren a cargo del cliente.

En los contratos de venta que prevén la entrega de bienes/productos de RecallFirstHand al Cliente y/o al Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes parece ser asumido por el Cliente y/o el Consumidor, por lo tanto, en los casos de envío de bienes/productos, con métodos de entrega sin seguro, a RecallFirstHand se le ofrecerá un reembolso igual al garantizado por la política básica del transportista utilizado por el propio vendedor. RECALL FIRSTHAND proporciona al cliente un servicio de envío asegurado que garantiza el reemplazo en caso de pérdida/pérdida de la mercancía con un modelo de características equivalentes.

 

En los contratos de venta en los que los métodos de entrega de bienes/productos han sido identificados por el Cliente y/o el mismo Consumidor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes se transfiere al Cliente y/o Consumidor en el momento de entrega de la mercancía al transportista.

 

Los envíos que tienen lugar dentro de la Unión Europea están exentos de derechos de aduana. Todos los derechos de aduana, impuestos o tasas auxiliares para el envío a países no pertenecientes a la UE, con referencia particular a Suiza, se cobran al cliente.

Si los bienes enviados se dañaron durante el transporte, el cliente debe informar inmediatamente al Servicio de atención al cliente de RecallFirstHand. De esta forma, RecallFirstHand tendrá la posibilidad de presentar una queja contra el transportista. La falta de notificación al cliente no afecta sus derechos legales de garantía.

 

 

 

 

 

7.3.4.3 SERVICIO RECALL EXPRESS SERVICE

 

Estos términos y condiciones (Términos y condiciones) rigen el servicio de reparación de su producto por parte de laboratorios de asistencia técnica calificados bajo el esquema de SERVICIO RECALLFIRSTHAND RECALL EXPRESS.

 

  1. RecallFirstHand proporcionará asistencia para el producto como se describe en la autorización para continuar, y a las tarifas indicadas en el mismo, además de los impuestos aplicables. Si la asistencia se lleva a cabo en un punto RecallFirstHand, RecallFirstHand puede limitar el servicio de asistencia a un (1) producto por cliente. Si la intervención está cubierta por la garantía RecallFirstHand, por un contrato de asistencia específico o por la ley de protección al consumidor, se aplicarán los términos de estos contratos o leyes.

 

RecallFirstHand es consciente de la importancia de los datos para los clientes. Existe la posibilidad de que ocurra una pérdida de datos durante la intervención y, en algunos casos, los datos pueden borrarse, formatearse o volverse irrecuperables. Por lo tanto, es responsabilidad exclusiva del cliente hacer una copia de seguridad de todos los datos, software y/o programas en el producto, así como decidir si eliminar dichos datos del producto antes de la intervención de asistencia. RecallFirstHand declina toda responsabilidad por la pérdida, recuperación o compromiso de datos, software y programas, así como por la pérdida de la funcionalidad del producto u otros dispositivos, que puede ocurrir en el contexto de los servicios proporcionados por RecallFirstHand. El cliente declara que el producto no contiene archivos o datos ilegales.

 

El cliente reconoce que el dispositivo puede ser enviado por correo ordinario a un proveedor de servicios externo que se encarga de la asistencia. Por lo tanto, es recomendable hacer una copia de seguridad del dispositivo y eliminar su contenido antes de entregarlo al servicio.

 

  1. Si la intervención del servicio se debe al mal funcionamiento de componentes no originales o daños causados ​​por el uso indebido u otras causas externas, RecallFirstHand se reserva el derecho de devolver el producto al cliente sin llevar a cabo la intervención, cobrándole cualquier costo por investigaciones diagnósticas

 

Los componentes originales son componentes instalados en el dispositivo cuando el cliente compra los bienes, o piezas o productos nuevos o reacondicionados equivalentes a los nuevos en términos de rendimiento y confiabilidad, siempre que RecallFirstHand los instale.

 

RecallFirstHand declina toda responsabilidad por cualquier daño que pueda ocurrir al producto durante la intervención de reparación como consecuencia de modificaciones no autorizadas o reparaciones/reemplazos no realizados por RecallFirstHand o por un Laboratorio técnico calificado de RecallFirstHand. En caso de daños, RecallFirstHand solicitará la autorización del cliente para asumir los costos adicionales para completar la intervención, incluso si el producto está cubierto por una garantía o por un contrato de asistencia adicional, como RECALL PREMIUM CARE o RECALL EXCLUSIVE CARE. En caso de rechazo del cliente, RecallFirstHand puede, sin ninguna responsabilidad, devolver el producto sin realizar la reparación y en condiciones dañadas.

 

  1. Si la reparación requiere trabajo o piezas de repuesto no especificadas previamente, RecallFirstHand puede solicitarle que apruebe una nueva cotización. Si no está de acuerdo con que RecallFirstHand pueda modificar los costos de reparación, RecallFirstHand podrá devolverle el producto sin repararlo y podrá cobrarle los costos de diagnóstico indicados.

 

  1. RecallFirstHand puede usar piezas o productos nuevos o equivalentes, por confiabilidad y rendimiento, para piezas o productos nuevos. RecallFirstHand retendrá la parte reemplazada o como parte de RecallFirstHand

 

producto que ha sido reemplazado, mientras que la parte reemplazada se convertirá en su propiedad. En general, las piezas reemplazadas son reparables y tienen un valor, ya que RecallFirstHand puede reemplazarlas o repararlas. Si la ley aplicable requiere que RecallFirstHand le devuelva una parte reemplazada, usted acepta pagar a RecallFirstHand el costo adicional de la parte reemplazada.

 

  1. 5. RecallFirstHand garantiza por un período de noventa (90) días a partir de la fecha de la reparación (1) que la reparación se realizará de manera competente y profesional y (2) que todas las piezas utilizadas para reparar su producto estarán libres de defectos en materiales y trabajo, a menos que RecallFirstHand especifique lo contrario o las disposiciones legales de garantía lo estipulen. RecallFirstHand también garantiza, según lo permitido por la ley, que las baterías instaladas como parte de la intervención de reemplazo de la batería RecallFirstHand estarán libres de defectos en materiales y mano de obra durante un período de cuarenta y cinco (45) días a partir de la fecha de la intervención. Esta garantía es una garantía limitada expresa y, en caso de incumplimiento, Apple (i) la reparará nuevamente, (ii) reparará o reemplazará la pieza, o (iii) reembolsará el costo de la reparación. Para beneficiarse de esta garantía, debe devolver su producto al lugar donde se realizó la reparación a su cargo. ESTA GARANTÍA Y SUS RECURSOS SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN CUALQUIER OTRA GARANTÍA, RECURSO Y CONDICIÓN ESCRITA, ORAL, EXPRESA O IMPLÍCITA. RECORDAR PRIMERO NIEGA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. SI LA LEY NO PUEDE NEGAR POR PRIMERA VEZ LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LA DURACIÓN DE ESTAS GARANTÍAS SE LIMITARÁ A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA. LO ANTERIOR NO LIMITARÁ NI EXCLUIRÁ EN NINGÚN CASO NINGÚN DERECHO QUE PUEDA RECLAMAR BAJO EL CÓDIGO DEL CONSUMIDOR, DECRETO LEGISLATIVO NO. 206/2005.

 

  1. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EL RETIRO DE PRIMERA MANO Y SUS LABORATORIOS CALIFICADOS NO SERÁN EN NINGÚN CASO RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DE LAS REPARACIONES REALIZADAS, NI DE ACUERDO CON NINGUNA OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUYENDO EJEMPLO: PÉRDIDA DE INGRESOS; PÉRDIDA DE GANANCIAS ACTUALES O ANTICIPADAS (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE GANANCIAS DE LOS CONTRATOS); PÉRDIDA DE USO DE DINERO; PÉRDIDA DE AHORRO; PÉRDIDA DE NEGOCIOS; PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD; PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD; PÉRDIDA DE REPUTACIÓN; PÉRDIDA, DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS; O CUALQUIER COSTO DE RECUPERACIÓN, PROGRAMACIÓN O ACTUALIZACIÓN DE CUALQUIER PROGRAMA O DATOS ALMACENADOS O UTILIZADOS EN RELACIÓN CON SU PRODUCTO Y CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS ALMACENADOS EN SU PRODUCTO. LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLICARÁ A LAS SOLICITUDES DE MUERTE O DAÑOS BIOLÓGICOS, NI EN CASO DE MALA CONDUCTA INTENCIONAL O NEGLIGENCIA GRAVE, ASÍ COMO EN CUALQUIER OTRO CASO DE VIOLACIÓN DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LAS NORMAS DE ORDEN PÚBLICO SEGÚN LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 1229 DEL CÓDIGO CIVIL ITALIANO. EN PARTICULAR, APPLE NO GARANTIZA QUE PODRÁ (I) REPARAR O REEMPLAZAR SU PRODUCTO SIN NINGÚN RIESGO O PÉRDIDA DE PROGRAMAS O DATOS, Y (II) MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS. EN CASO DE QUE ALGÚN PRODUCTO SE DAÑE O SE PIERDA MIENTRAS APPLE ESTÁ BAJO CUSTODIA, LA RESPONSABILIDAD DE RETIRADA DE PRIMERA MANO SE LIMITARÁ AL COSTO DE REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO EN CUESTIÓN. DE LO CONTRARIO, LA RESPONSABILIDAD DE RETIRADA DE PRIMERA MANO POR TODOS LOS DAÑOS Y PERJUICIOS NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO LA CANTIDAD DE PAGOS RECIBIDOS DE APPLE POR LOS SERVICIOS PRESTADOS EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS. LOS RECURSOS INDICADOS EN ESTE DOCUMENTO SERÁN SUS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS RECURSOS POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA RETIRADA DE PRIMERA MANO DE CONFORMIDAD CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. LO ANTERIOR NO LIMITARÁ NI EXCLUIRÁ EN NINGÚN CASO NINGÚN DERECHO QUE PUEDA RECLAMAR EN VIRTUD DEL CÓDIGO DEL CONSUMIDOR, DECRETO LEGISLATIVO N. 206/2005.

 

  1. 7. Si no recoge su producto y no paga ningún costo relacionado dentro de los sesenta (60) días posteriores a la comunicación de RecallFirstHand de que su producto ha sido reparado, RecallFirstHand puede retenerlo y eliminarlo de acuerdo con la ley.

 

  1. Si la reparación implica la transferencia de información o la instalación de software, usted declara que tiene derecho a copiar la información y a aceptar los términos de la licencia de software, y usted

 

 

autoriza a Apple a transferir la información y aceptar dichos términos en su nombre al realizar la reparación.

 

  1. Estos Términos y condiciones se rigen por la ley italiana (sin tener en cuenta las normas del derecho internacional privado italiano).

 

  1. Estos Términos y condiciones son los únicos términos y condiciones que rigen la reparación de su producto por RecallFirstHand.

 

11. Usted acepta y comprende que RecallFirstHand necesita recopilar, procesar y utilizar sus datos personales para llevar a cabo la reparación de acuerdo con estos Términos y condiciones. Apple protegerá sus datos de acuerdo con la Política de privacidad para los clientes RECALL FIRSTHAND disponibles en la URL www.recallfirsthand.it/privacy.